Beispiele für die Verwendung von "ряжевый бык" im Russischen

<>
Силён как бык. Strong as an ox.
Он силён как бык. He's as strong as a horse.
Ноябрьский рост числа рабочих мест бык максимальным почти за 2 года. November job growth was at its highest level for nearly 2 years.
Что бык дает, медведь забирает What the Bull Giveth, the Bear Taketh Away
Произведение, появления которого ждали с наибольшим нетерпением, бык с золотыми рогами и копытами, носило с очевидным умыслом название "Золотой телец". The most eagerly anticipated item, a bull with golden horns and hooves, was entitled, with obvious intent, "The Golden Calf."
Но вы сказали, что он здоров как бык. But you just said he was fighting fit.
И если бык провёл бой достойно, они отрезают ему ухо. If the bull put up a good fight, they cut his ear off.
Это двоюродный брат и бык Фелипе Прадо. It's Felipe Prado's cousin / muscle.
Да, Солнечный Бык отличный. Solar Boll is great.
Он попёр на автобус, прямо как бык, его голову раздавило как бутылку. He went straight under a stag do bus, his head came back in bottles.
Уланы, артиллерия и наш Красный бык. The lancers, the artillery, and us Red Bulls.
Меня зовут не Михаель и я здоров, как бык. My name is not Michael and I'm as fit as a fiddle.
Экстренное сообщение, Сантино - он рухнул во время матча, хотя должен быть здоров, как бык. News flash, Santino - he collapsed on the mound when he was supposed to be healthy as a horse.
Я тебя не бык, ишак какой-то! I'm not some bull, you donkey!
Когда бык устал и запыхался, к нему приближаются пикадоры, кто копья двигателя в его спину и мускулы шеи, скручивание и выдалбливание, чтобы гарантировать существенное количество потери крови, и нанесение вреда быка способность поднять его голову. When the bull is tired and out of breath, he is approached by picadors, who drive lances into his back and neck muscles, twisting and gouging to ensure a significant amount of blood loss, and impairing the bull's ability to lift his head.
Я видела, как его волок Колхидский бык. Last time I saw him, he was getting dragged by a Colchis bull.
Красный бык на зелёном поле! A red bull in a green field!
Священный бык богини Изиды. Sacred bull of the goddess Isis.
Как бык на Европу, перед тем, как похитить ее. Like the bull that tupped Europa.
Только бык, если ты хочешь стать тореро. It's the only way to become a torero.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.