Sentence examples of "с левой стороны" in Russian
Затылочный позвонок поврежден с левой стороны.
The cervical vertebra has a fracture on the left side.
Наиболее нас интересуют эти дети с левой стороны распределения.
What we're most interested in is these kids on the left side of the distribution.
(Значок присутствия — цветная полоска с левой стороны от фотографии.)
(Their presence indicator is the colored bar on the left side of their picture.)
Прокрутите вниз до раздела Информация с левой стороны Хроники Страницы
Scroll down to the About section on the left side of your Page's Timeline
Щелкнув поле поиска, вы можете выбрать область поиска с левой стороны ленты.
When you click the search box, you can select a scope option on the left side of the ribbon.
Нажмите значок + с левой стороны адресной строки, затем выберите Сохранить страницу для автономного использования.
Tap the + on the left side of the address bar. Then, select Save for offline.
Находясь на странице, нажмите значок + с левой стороны адресной строки, затем выберите сохранить для офлайн-просмотра.
While browsing, tap the + on the left side of the address bar. Then, select save for offline.
Найдите жесткий диск в верхней части консоли (или с левой стороны в зависимости от ориентации консоли).
Locate the hard drive on the top of the console (or on the left side, depending on how the console is oriented).
Вы можете видеть, что большинство детей с левой стороны распределения двигаются к центру или в правую сторону.
You can see that most of the children on the left side of the distribution are moving into the middle or the right.
Вы можете просмотреть необходимый общий уровень маржи на вкладке Мой аккаунт с левой стороны страницы торговой платформы.
You can view your required margin total under the My Account bar on the left side of the trading platform page.
Вы можете просмотреть необходимый уровень поддерживающей маржи на вкладке «Мой аккаунт» с левой стороны главной страницы торговой платформы.
You can view your Maintenance Margin under the My Account Bar on the left side of the Main Page.
Найдите жесткий диск в верхней части консоли (или с левой стороны в зависимости от того, как расположена консоль).
Locate the hard drive on the top of the console (or on the left side, depending on how the console is oriented).
С левой стороны политического спектра Германии высказывание о том, что 8 мая 1945 года - день освобождения, под вопрос не ставится.
On the left side of the German political spectrum, the proposition that 8 May 1945 was a day of liberation remains unchallenged.
Если вы печатаете три слайда на странице, с левой стороны страницы печатаются слайды, а с правой — линии для записи заметок.
If you print three slides per page, the slides appear on the left side of the page with printed lines for note-taking on the right side of the page.
Чтобы добавить страницу, которую вы в данный момент просматриваете, нажмите значок + с левой стороны адресной строки, а затем выберите Экспресс-панель.
If you want to add a page you are currently viewing, tap the + on the left side of the address bar. Then, select Speed Dial.
Баланс звуков игры/часта. Эти две кнопки с левой стороны адаптера стереогарнитуры регулируют баланс между звуком из игры и звуком из чата.
Game/Chat balance: The two buttons on the left side of the Stereo Headset Adapter adjust the mix of game audio versus chat audio.
На рисунке показана рука, которая держит распрямленную большую скрепку для бумаги; прямой конец скрепки указывает на маленький оранжевый прямоугольник за отверстиями с левой стороны консоли Xbox One
An illustration of a hand holding an uncoiled large paper clip, with the straight end of the paper clip pointing toward the small orange rectangle behind the vents on the left side of an Xbox One console
" 2.2.3.1 для официального утверждения фары два ее образца каждого типа- один образец, предназначенный для установки с левой стороны транспортного средства, а другой- для установки с правой стороны транспортного средства- со стандартным газоразрядным источником света и одно регулирующее устройство каждого используемого типа, когда это применимо.
" 2.2.3.1. for approval of a headlamp, two samples of each type of headlamp, one sample intended for the installation on the left side of the vehicle and one sample intended for the installation of the right side of the vehicle, with standard gas-discharge light source and one ballast of each type to be used, where applicable.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert