Exemplos de uso de "с учётом регистра" em russo

<>
Названия единиц и префиксы вводятся с учетом регистра. Unit names and prefixes are case-sensitive.
Для поиска данных с учетом регистра установите флажок Учитывать регистр. To search for case-sensitive data, select the Match case check box.
Ищет вхождения одного текстового значения в другом (с учетом регистра). Finds one text value within another (case-sensitive)
При создании переопределения значения в параметре Identity вводятся с учетом регистра. When you create the override, the values used in the Identity parameter are case-sensitive.
Пароли вводятся с учётом регистра и должны содержать не менее шести символов. Passwords are case-sensitive and must contain at least six characters.
Примечание: Пароли вводятся с учётом регистра и должны содержать не менее шести символов. Note: Passwords are case-sensitive and must contain at least six characters.
Функции НАЙТИ и НАЙТИБ работают с учетом регистра и не позволяют использовать подстановочные знаки. FIND and FINDB are case sensitive and don't allow wildcard characters.
Каждая запись должна включать Название события — одну из следующих строк (с учетом регистра): Purchase, Lead, Other, ViewContent, Search, AddToCart, AddToWishList, InitiateCheckout, AddPaymentInfo или CompleteRegistration. Every entry must include an Event Name that is one of the following case-sensitive strings: Purchase, Lead, Other, ViewContent, Search, AddToCart, AddToWishList, InitiateCheckout, AddPaymentInfo, or CompleteRegistration.
Пароли вводятся с учётом регистра и должны содержать не менее шести символов. Passwords are case-sensitive and must contain at least six characters.
Примечание: Пароли вводятся с учётом регистра и должны содержать не менее шести символов. Note: Passwords are case-sensitive and must contain at least six characters.
Дополнительно нам нужна выписка из торгового регистра или торговая лицензия. We also need a statement of the trade record or the trade license.
9-го: окончательные данные ВВП за 2-й квартал (ожидается 1.0% с учётом сезонных колебаний) 9th: Final Q2 GDP – 1.0% SA
Сентябрьский индекс HICP с учётом постоянных налогов в Еврозоне по сравнению с предыдущим годом вырос на 0,1 процента. The euro area's September HICP with constant taxes was up 0.1% from a year ago.
Базовое бюджетирование включает финансовые аналитики, определенные для бюджетирования, записей регистра бюджета и workflow-процессов бюджетирования. Basic budgeting includes financial dimensions that are defined for budgeting, budget register entries, and Budgeting workflows.
Создание различных видов страницы для целевой аудитории позволяет персонализировать отображаемый для участников контент с учётом того, что вероятнее всего им подходит. Creating targeted audience views allows you to customize what someone sees based on what would most likely apply to them.
После закрытия формы запроса, выбранные в форме запроса финансовые аналитики отображаются в группе полей Критерии выбора в форме Создать запись регистра бюджета. After you close the inquiry form, the financial dimensions that you selected in the inquiry form are displayed in the Selection criteria field group in the Generate budget register entry form.
Примечание: Если вы используете платную функцию Страницы карьеры для страницы своей компании, рекомендуемые вакансии будут отображаться на этой странице с учётом информации в профиле LinkedIn посетителя. Note: If you've purchased Career Pages for your Company Page, featured jobs will be displayed on that page and will be targeted to the viewer based on relevance to their LinkedIn profile.
Вы вводе запись регистра бюджета, которая использует модель бюджета А и код бюджета с типом бюджета Перенос. You enter a budget register entry that uses budget model A and a budget code that has a budget type of Transfer.
С учётом ожидаемого подъёма экономики Турции и падения в ней рождаемости, эксперты предсказывают к этому моменту около 2,7 миллиона иммигрантов. Given the expected upswing of Turkey's economy and its declining birthrate, experts predict a figure of around 2.7 million immigrants by that point.
При обработке записей регистра бюджета определения разноски могут создавать записи ГК для нескольких счетов. When budget register entries are processed, posting definitions can create ledger entries for multiple accounts.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.