Beispiele für die Verwendung von "самозабвенную" im Russischen

<>
Наша делегация также выражает признательность Генеральному секретарю г-ну Кофи Аннану за его самозабвенную приверженность и самоотверженность в реализации целей Организации Объединенных Наций в целом, а также за его вклад в дело реформирования нашей Организации с помощью различных инициатив, и, в частности, за его приверженность их практическому выполнению. My delegation's appreciation also goes to the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, for his selfless commitment and devotion to the objectives of the United Nations, in general, and for his contributions, through various initiatives, to the efforts of reforming our Organization and for his dedication to their practical implementation, in particular.
Бог благословил этих смельчаков которые служили так самозабвенно. God bless these brave souls who served so selflessly.
Нам хотелось бы еще раз выразить нашу признательность всем тем, кто принимал участие в этих переговорах, за их несравненные усилия, и особенно покойному Председателю Специального комитета для переговоров по Конвенции против коррупции послу Самперу за его самозабвенную приверженность выполнению этой задачи. We would like to reiterate our appreciation to all those who were involved in the negotiations for their unparalleled efforts, and especially to the late Chairman of the Ad Hoc Committee for the Negotiation of a Convention against Corruption, Ambassador Samper, for his devotion to completing this task.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.