Exemplos de uso de "сборка медного кабеля" em russo

<>
В общей картине движение ниже минимума в январе подтвердило предстоящий низкий минимум на дневном графике и общий прогноз кабеля направлен в сторону снижения. In the bigger picture, the move below January’s low confirmed a forthcoming lower low on the daily chart and turned the overall outlook of Cable back to the downside.
Развитие Айнакского медного рудника Китаем является крупнейшим прямым вложением иностранного капитала в истории Афганистана. China's development of the Ainak Copper Mine is the largest single foreign direct investment in Afghanistan's history.
В эту цену уже входят поставки с указанным сроком и сборка. This price already includes on time delivery and construction.
Дополнительные сведения см. в разделе Подключение кабеля для зарядки, чтобы пользоваться беспроводным геймпадом Xbox One без батареек. For more information, see Connect your charge cable to use your Xbox One Wireless Controller without batteries.
Колокол Свободы внутри чернильницы не менялся из медного на зеленый. The Liberty Bell inside the inkwell doesn't change from copper to green.
Сборка WebGL поддерживает Facebook для Unity SDK. The Facebook for Unity SDK is supported in the WebGL build target.
Если после включение кабеля в другую розетку зеленый индикатор не загорается, необходимо заменить кабель. If you still don't see a green light after plugging the cable into another outlet, your cable needs to be replaced.
Представьте себе контракт на разработку нефтяного или медного месторождения на 500 миллионов долларов США, условия которого нужно согласовать. Suppose a $500 million petroleum or copper contract needs to be negotiated.
При этом автоматически будет создана сборка симулятора в кэше DerivedData в Xcode. This automatically creates a simulator build in Xcode's DerivedData cache.
Примечание. Длина кабеля сенсора Kinect составляет 3 метра. Note: The cable for the Kinect sensor is 3 meters (9 feet) long.
Новые монеты сохранят прежний дизайн, а 10-центовая монета станет медного цвета. The new coins retain the same design as before but the 10-cent coin is now copper coloured.
Если эта кнопка заблокирована, выберите Package build for uploading (Пакет сборки для загрузки) и еще раз нажмите Build (Сборка). If this button is disabled, you need to select Package build for uploading and click Build again.
Дополнительные сведения см. в разделе Использование кабеля для передачи данных с жесткого диска для Xbox 360. For more information, see Use the Xbox 360 Hard Drive Transfer Cable.
В обстановке аналогичных угроз осуществляются и другие важные инфраструктурные проекты, включая восстановление медного рудника в Логаре, Сальминской плотины в провинции Герат и отдельных участков дорожного покрытия кольцевой автомобильной дороги в провинциях Фариаб и Бадгиз. Other important infrastructure projects being implemented despite similar threats include the rehabilitation of a copper mine in Logar, the Salma dam in Herat and the paving of segments of the ring road in Faryab and Badghis.
Версия ОС называется Сборка и указана во второй строке сверху. The operating system version is listed as Build and is the second line down.
Подключите геймпад с помощью кабеля переходника с USB на micro-USB Connect the controller using a USB-to-micro-USB cable
- Сборка из исходного кода - Build from Source
Можно воспользоваться любым кабелем USB — micro-USB, чтобы проверить наличие неполадки кабеля. You can use any USB to micro-USB cable to test whether the cable is the problem.
Выберите платформу Android, а затем параметры Google Android Project (Проект Google Android) и Development Build (Сборка в режиме разработки). Select Android platform, Google Android Project, and Development Build options.
USB – соедините ваши устройства с помощью кабеля USB. USB device: Connect your devices using a USB cable.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.