Exemplos de uso de "свернут" em russo

<>
Traduções: todos28 turn16 curtail7 outras traduções5
Просто сделай свою работу, убедись, что федералы не свернут сделку. Just do me a favor and do your job, make sure the feds hold up their end of the deal.
Правда, не совсем понятно, что будет после того, как эту пятилетнюю программу свернут. As the five-year program wound down, it was unclear what would happen next.
Египту требуется время для построения гражданского общества и развертывания всего спектра политических организаций, который был по большей части свернут в течение десятилетий. Egyptians need time to build a civil society and open a political spectrum that has been mostly closed for decades.
Пожалуй, не менее важно то, что многие в Азии также обеспокоены тем, сможет ли регион самостоятельно восстановить баланс, если США свернут свое военное присутствие. Perhaps equally important, many people in Asia are also debating whether the region would be able to rebalance itself should the US scale back its military presence.
Проект поощрения гендерного равенства и борьбы с насилием в отношении женщин получил финансовые средства по линии Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) в 2006 году, но он был свернут прежде, чем были проведены многие предусмотренные им мероприятия. A project on gender equality and violence against women had received United Nations Development Programme (UNDP) funding in 2006, but it had ended before many of its activities had been carried out.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.