Exemples d'utilisation de "свиное" en russe
Мы собираемся заменить вам аортальный клапан на свиной клапан.
We're going to be replacing your aortic valve with a porcine valve.
Ее трехстворчатый клапан три года назад был заменен свиным.
Had her tricuspid valve replaced three years ago with a porcine valve.
Пункт 6: Стандарт ЕЭК ООН на свиные туши и отрубы
Item 6: UNECE Standard for Porcine Carcases and Cuts
Завершение пересмотра стандарт ЕЭК ООН на свиные (porcine) туши и отрубы
Finalise the revision of the UNECE standard for Pork (porcine) Carcases and Cuts.
Пункт 6: Пересмотренный проект стандарта ЕЭК ООН на свиные туши и отрубы
Item 6: Draft Revision of the UNECE Standard for Porcine Carcases and Cuts
Пункт 6: Проект пересмотренного стандарта ЕЭК ООН на свиные туши и отрубы
Item 6: Draft Revision of the UNECE Standard for Porcine Carcases and Cuts
К сожалению, в газах Еврокомиссии ничто настолько не по-европейски, как эта свиная гекатомба.
Unfortunately, in terms of the European Commission, nothing is less "European" than this porcine hecatomb.
Заказчик направляет свой заказ, используя систему кодирования Стандарта ЕЭК ООН на свиные туши и отрубы.
The customer orders, using the UNECE Standard for Porcine Carcases and Cuts coding scheme.
По всей Румынии растет ужас перед предстоящим свиным геноцидом по мере того, как страна готовиться вступить в ЕС.
Across Romania, fear is growing of a looming porcine genocide as the country prepares to negotiate its way into the EU.
Тяжкая доля свиного поголовья будет рассматриваться не как примитивное и анти-европейское явление, но как достойная национальная традиция, сохраненная в соответствии с лучшими стандартами Евросоюза.
The sad fate of our porcine population will not be frowned upon as primitive and anti-European, but will be condoned as a venerable national tradition, preserved in accordance with the best European standards.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité