Beispiele für die Verwendung von "свиную грудинку" im Russischen

<>
Первый раз здесь, я буду заказывать свиную грудинку. First time here, I'd go for the pork belly.
Одну куриную грудинку, никаких советов, я сейчас. Single chicken breast, no dating advice, coming right up.
Я могу предложить Вам стейк из говядины, свиную отбивную, куриную грудку или филе трески с … I can offer you a beef steak, a pork chop, chicken breast or codfish fillet with …
Моя мать положила грудинку "Я тебя люблю" мне в рюкзак. My mother put an "i love you" brisket in my backpack.
Желательно свиную, в крайнем случае - телячью? Pig's for preference, calf's at a pinch?
Он хорошо готовит грудинку. Because he really knows how to cook a brisket.
Баранью ногу и свиную лопатку! A leg of lamb and a shoulder of pork!
Не грудинку - любому это по плечу, но ты даже для себя не готовишь. Not brisket, anybody could make that, but you don't even cook for yourself.
Я использовал тонкий крючок и свиную шкуру, резиновые крючки на североамериканского окуня. I've used hair jigs and pork rind, rubber jigs for largemouth.
Я пробовал ее грудинку. I've had her brisket.
Толстяк в ресторане не нуждается в искуплении за свою свиную отбивную. The fat man in a restaurant does not feel the need to atone for his pork chop.
Ты же знаешь, как я люблю грудинку и бедрышки. You know how I love breasts and thighs.
Она - возможно, а вы, белые, свиную лопатку от свиной щетины не отличите. Yeah, well, this one over here maybe, but you crackers wouldn't know pulled pork from pig bung.
Я принес вкусную грудинку. I brought a nice brisket.
Эм, оладьи, свиную отбивную. Uh, pancakes, side of pig.
Говяжью грудинку распаковываю. Um, unwrapping the waygu brisket.
Ты имеешь в виду, что если я захочу свиную отбивную даже глубокой ночью, твой человек поджарит мне её? We have a tennis court, a swimming pool, a screening room - You mean if I want pork chops, even in the middle of the night, your guy will fry them up?
Мы могли бы сходить на фермерский рынок, положить грудинку в мультиварку, взять напрокат фильм. We can go to the farmer's market, put the brisket in the slow cooker, get a movie on pay per view.
Взяв свиную связку, - молодую, здоровую, крупную ткань - мы произвели в опытных условиях, одобренных со стороны FDA, трансплантацию для 10 пациентов а затем один из них завоевал три чемпионских звания Канады по горнолыжному спуску, сделав это, как он выразился, "одной свиной ногой". Now we've taken pig ligament - young, healthy, big tissue, put it into 10 patients in an FDA-approved trial - and then one of our patients went on to have three Canadian Masters Downhill championships - on his "pig-lig," as he calls it.
Только куриную грудинку. Just the chicken breast.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.