Exemplos de uso de "сводный инвойс" em russo

<>
5.1.4. Перед осуществлением банковского перевода для пополнения счета Клиент в Личном кабинете создает заявку на пополнение счета и скачивает инвойс на оплату (при выборе валютного банковского перевода) или квитанцию на оплату (при выборе рублевого банковского перевода). 5.1.4. Before carrying out a bank transfer to deposit funds, the Client shall submit a deposit request in myAlpari and download a payment invoice.
Помните, что стандартные события позволяют просматривать сводный отчетный столбец по всем стандартным событиям, тогда как индивидуально настроенные события будут отображаться отдельно. Keep in mind standard events allow you to look at an aggregate reporting column for all of that standard event, while custom events will be separated.
После этого Вам будет предоставлен инвойс с указанием полных реквизитов. After that, you will be given an invoice with full details
После выполнения всех операций вам будет отправлен сводный отклик, и HTTP-соединение будет закрыто. Once all operations have been completed, a consolidated response will be passed back to you and the HTTP connection will be closed.
Сводный брат, если быть точным. Foster brother to be specific.
Мой сводный брат Джулиан. My step brother Julian.
Значит, у нас есть Леонард, его мать и сводный брат. So, we have Leonard, his mother and his foster brother.
Ты ей сводный брат? You're her foster brother?
Он сводный брат Сары Мэннинг, твоей точной копии. Your lookalike, Sarah Manning's, foster brother.
Далее он попытается проскользнуть с субсидиями на стиральную машинку в сводный согласованный законопроект. He'll try to slip dishwasher subsidies into the omnibus reconciliation bill.
Мать Брукса и сводный брат - те самые охотники. Brooks's mother and foster brother are the hunters.
Мой сводный сын, Мэнни. My stepson, Manny.
Леви Уэскотт, сводный брат Ребекки. Levi Wescott, Rebecca's foster brother.
Ты её сводный брат? You're her foster brother?
Ее сводный брат и признанный пацифист. Foster brother and an avowed pacifist.
Он - сводный брат Ребекки. He's Rebecca's foster brother.
Её сводный брат был здесь, сказав что всё это время сколько он знал её, она ненавидела своего отца. I got her foster brother here saying the entire time he knew her, she hated her dad.
Сначала твоя мать, потом твой сводный брат. First your mother, then your foster brother.
Сводный брат про которого ты говорила? Foster brother you told me about?
Всемирный банк, используя более 100 показателей, представил сводный индекс надлежащего управления, основанный на восприятии голосов избирателей и подотчетности, политической стабильности и отсутствии насилия, эффективности работы правительства, качестве регулирования, верховенстве закона и уровне коррупции. The World Bank, using well over 100 indicators, introduced a composite index of good governance, based on perceptions of voice and accountability, political stability and the absence of violence, government effectiveness, regulatory quality, the rule of law, and levels of corruption.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.