Exemplos de uso de "святыми" em russo com tradução "holy"

<>
Клянусь Богородицей и всеми святыми. Holy Mother and all the Saints, sir.
Теперь я соединяю вас святыми узами брака. I now join you in the holy bonds of matrimony.
Люди могут вести переговоры, если возникает конфликт интересов, но не по поводу вопросов, которые они считают святыми. People can negotiate over conflicting interests, but not over matters that are considered holy.
В частности, Саудовская Аравия опасается, что Иран хочет свести старые счеты и пытается перенести опекунство над святыми местами Ислама в Мекке и Медине под Шиитский контроль. Saudi Arabia, in particular, fears that Iran wants to settle old scores and attempt to shift custodianship of Islam’s holy sites in Mecca and Medina to Shia control.
Члены королевской семьи считают, что опекунство над святыми местами ислама придает им особый статус в арабском мире и что ни одна революция не может прикоснуться к ним. The royals believe that custodianship of Islam's holy places gives them a special status in the Arab world, and that no revolution can touch them.
Мы надеемся, что те места, которые являются святыми для всех религий, будут защищены от всех темных сил современной истории и что история вынесет свой приговор тем, кто вынашивает недобрые планы и чьи руки запятнаны кровью ни в чем не повинных жертв. We hope that the places that are holy to all religions will be protected against all evils of contemporary history, and that history will bear witness against those who harbour evil intentions and whose hands are stained with innocent blood.
Учти, Расти, это - святая земля. I'm telling you, Rusty, this place is holy ground, mate.
Да и то святая правда. And it's the holy one.
Святая Рапунцель, человек - летающая мышь! Holy Rapunzel, man-bat!
Серебро, соль, святая вода - ничто. Silver, salt, holy water - nothing.
Итак, что такое святое причастие? Now, what is the Holy Communion?
Я поставлю свечку Святой Деве. I'll put a candle Holy Virgin.
А что такое Святой призрак? What about the Holy Ghost?
Отец, сын и святой дух. Father, son, and holy ghost.
Вы помните о Святом Причастии? Do you remember the Holy Communion?
Святые небеса, что здесь случилось? Holy moly, what happened here?
По их поверьям, дым можжевельника свят. They believe juniper smoke is holy.
На нечисть действует, как святая вода. It's toxic to demons, like holy water.
Тихая ночь "" Святая ночь "" Все спокойно. Silent night Holy night All is calm.
И только после этого святая купель. And only after that the holy baptismal font.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.