Exemplos de uso de "себастьян" em russo
Но еще одним свидетельством трансформации Чили является то, что побежденный Бачелет кандидат от правых сил Себастьян Пиньера является либеральным предпринимателем, никогда не скрывавшим своего непринятия Пиночета и его диктатуры.
But, in yet another sign of Chile's transformation, the right-wing candidate that Bachelet defeated, Sebastián Piñera, is a liberal entrepreneur who has never hidden his rejection of Pinochet and his dictatorship.
Его оппонент - Себастьян Пиньера, финансовый магнат, бывший сенатор и кандидат в президенты 2006 года, представляющий главную оппозиционную силу - умеренную консервативную "Renovaciyn Nacional" (RN) Пиньеры и более правую "Union Democrata Independiente" (UDI).
His opponent is Sebastián Piñera, a tycoon, former senator, and presidential runner-up in 2006 who represents the main opposition forces - Piñera's moderately conservative Renovación Nacional (RN) and the more rightist Union Democrata Independiente (UDI).
Как отмечали несколько лет назад Джеффри Сакс, Себастьян Эдвардс и Рюдигер Дорнбуш, неустойчивая монетарная и бюджетная политика были проклятием этого региона, пока в 1990-х годах они не перешли к экономической ортодоксии.
As Jeffrey D. Sachs, Sebastián Edwards, and Rüdiger Dornbusch argued years ago, unsustainable monetary and fiscal policies were the bane of the region until economic orthodoxy began to prevail in the 1990s.
Президенты Перу, Ольянта Умала, и Чили, Себастьян Пиньера, собрались на региональной встрече и ратифицировали, что будут соблюдать решение Международного суда, который начинает в понедельник в Гааге слушание заявлений обеих сторон, в рамках обвинения, которое Лима выдвинула против Сантьяго.
The Presidents of Peru, Ollanta Humala, and Chile, Sebastián Piñera, met during the regional event and confirmed that they will respect the decision of the International Court of Justice (ICJ), which on Monday, at The Hague, will start to hear the arguments of both parties, in the lawsuit Lima has filed against Santiago.
Самуэль Рамос Роблада, Росарио Элиас Падилья, Хосе Роблада Мичель и Себастьян де ла Крус Роблада, задержанные 18 февраля 1999 года в Куаутитлан-де-Гарсиа-Баррагане сотрудниками судебной полиции штата, которые были подвергнуты избиениям и погружению в резервуар с водой, через которую пропускался электрический ток, причем все это происходило в здании, где размещаются прокуратура и управление судебной полиции.
Samuel Ramos Roblada, Rosario Elías Padilla, José Roblada Michel and Sebastián de la Cruz Roblada were detained in Cuautitlán de García Barragán on 18 February 1999 by members of the State judicial police who, at the building shared by the public attorney's office and the judicial police, beat them and put them in a trough of water through which they repeatedly passed electricity.
Спасибо, Себастьян, но я знакома с гистаминами.
Thank you, Sebastian, but I'm tight with all the histamines.
Малыш Себастьян дебютировал на прошлом фестивале в 1987 году.
Little Sebastian made his debut at the last Harvest Festival in 1987.
Себастьян положил в него флешку с разоблачающим Макс Рейджер внутренним докладом.
Sebastian was putting the thumb drive with the incriminating Max Rager interoffice memo in it.
Вы пьете, чтобы выпить, а Себастьян - чтобы спрятаться от угрызений совести.
You drink to get drunk, Sebastian drinks to escape the claims of his conscience.
У тебя есть богатый красавчик с Манхэттена, а Себастьян пусть удавится.
You have a rich, hot Manhattan boyfriend, and Sebastian can suck it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie