Beispiele für die Verwendung von "себестоимости единицы" im Russischen

<>
Обновление выполняется, только если вносится изменение в себестоимости единицы в системе управления запасами, и это происходит автоматически. The update occurs only if the unit cost price is changed in Inventory management, and this update occurs automatically.
По завершении процесса закрытия запасов в сообщении Infolog может сообщаться о том, что себестоимость единицы может быть неверной, поскольку проводку невозможно сопоставить полностью. After the inventory close process has been completed, an Infolog message may report that a unit cost price might be wrong because a transaction could not be fully settled.
3b. Финансовый приход запасов обновлен на количество равное 1 при себестоимости каждой единицы USD 16,00. 3b. Inventory financial receipt updated for a quantity of 1 at a cost of USD 16.00 each.
1a. Физический приход запасов обновлен на количество равное 1 при себестоимости каждой единицы USD 11,00. 1a. Inventory physical receipt updated for a quantity of 1 at a cost of USD 11.00 each.
4a. Физический приход запасов обновлен на количество равное 1 при себестоимости каждой единицы USD 14,00.. Inventory financial receipt updated for a quantity of 1 at a cost of USD 16.00 each. 4a. Inventory physical receipt updated for a quantity of 1 at a cost of USD 14.00 each.
5a. Физический расход запасов в количестве равном 1 при себестоимости каждой единицы 21,25 долларов США со скользящим средним финансовых и физических обновленных проводок. 5a. Inventory physical issue for a quantity of 1 at a cost price of USD 21.25 each with a running average of financial and physical updated transactions.
1a. Физический приход запасов в количестве равном 1 при себестоимости каждой единицы 10,00 долларов США. 1a. Inventory physical receipt for a quantity of 1 at a cost of USD 10.00 each.
3a. Физический приход запасов обновлен на количество равное 1 при себестоимости каждой единицы USD 12,00. 3a. Inventory physical receipt updated for a quantity of 1 at a cost of USD 12.00 each.
1a. Физический приход запасов обновлен на количество равное 2 при себестоимости каждой единицы USD 11,00. 1a. Inventory physical receipt updated for a quantity of 2 at a cost of USD 11.00 each.
5a. Физический расход запасов в количестве равном 1 при себестоимости каждой единицы 21,25 долларов США (скользящее среднее финансовых и физических обновленных проводок). 5a. Inventory physical issue for a quantity of 1 at a cost price of USD 21.25 each (running average of financial and physical updated transactions).
5a. Физический приход запасов в количестве равном 1 при себестоимости каждой единицы 30,00 долларов США. 5a. Inventory physical receipt for a quantity of 1 at a cost of USD 30.00 each.
5a. Физический приход запасов обновлен на количество равное 1 при себестоимости каждой единицы USD 14,00. 5a. Inventory physical receipt updated for a quantity of 1 at a cost of USD 14.00 each.
1b. Финансовый приход запасов обновлен на количество равное 2 при себестоимости каждой единицы USD 14,00. 1b. Inventory financial receipt updated for a quantity of 2 at a cost of USD 14.00 each.
2b. Финансовый приход запасов обновлен на количество равное 1 при себестоимости каждой единицы USD 16,00. 2b. Inventory financial receipt updated for a quantity of 1 at a cost of USD 16.00 each.
1b. Финансовый приход запасов в количестве равном 1 при себестоимости каждой единицы 10,00 долларов США. 1b. Inventory financial receipt for a quantity of 1 at a cost of USD 10.00 each.
1a. Физический приход запасов в количестве равном 1 при себестоимости каждой единицы USD 10,00. 1a. Inventory physical receipt for a quantity of 1 at a cost price of USD 10.00 each.
2a. Физический приход запасов обновлен на количество равное 1 при себестоимости каждой единицы USD 12,00. 2a. Inventory physical receipt updated for a quantity of 1 at a cost of USD 12.00 each.
2a. Физический приход запасов в количестве равном 1 при себестоимости каждой единицы 20,00 долларов США. 2a. Inventory physical receipt for a quantity of 1 at a cost of USD 20.00 each.
1b. Финансовый приход запасов обновлен на количество равное 1 при себестоимости каждой единицы USD 10,00. 1b. Inventory financial receipt updated for a quantity of 1 at a cost of USD 10.00 each.
4b. Финансовый расход запасов в количестве равном 1 при себестоимости каждой единицы USD 18,33 (скользящее среднее финансово обновленных проводок). 4b. Inventory financial issue for a quantity of 1 at a cost price USD 18.33 each (running average of financially updated transactions).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.