Exemples d'utilisation de "секунд" en russe

<>
Иногда в течение нескольких секунд. Sometimes within a matter of seconds.
Если вы позволите, я бы хотела показать вам короткометражный фильм, который доказал, что 60 секунд кино могут не уступать хайку в создании полноценной картины. Now if you'll allow me, I would love to share a one-minute film that has proven to show that a 60-sec film can be as powerful as a haiku in telling a big picture.
Расчетное время прибытия - 15 секунд. ETA 15 seconds.
Карев, подержишь это пару секунд? Karev, can you take this over for a second?
Подождите не менее 30 секунд. Wait at least 30 seconds or so.
Это займет около трех секунд. This should take about three seconds.
30 секунд до зоны посадки. 30 seconds to landing zone.
Аккумулятор перезапустится через 60 секунд. Battery boot protocol will recycle within 60 seconds.
Это может занять несколько секунд. This may take a few seconds.
консоль запускается за 45 секунд; Your console takes 45 seconds to start up.
10 секунд - и он исчез. 10 seconds passed and it was gone.
Важно! Обязательно подождите 10 секунд. Important! Be sure to wait 10 seconds.
У вас есть пара секунд. I'll give you a couple of seconds.
Обратная тяга, пять секунд - сейчас. Retro jets, five seconds, now.
Послание самоуничтожится через 5 секунд. This message will self destruct in 5 seconds.
Мы взяли только 5 секунд. We are just taking five seconds.
Тридцать пять секунд до останова. Thirty-five seconds until it comes to a complete stop.
Он взорвется через 80 секунд. It'll blow in about 80 seconds.
Тебе осталось жить десять секунд. You have ten seconds left to live.
Расчетное время прибытия 60 секунд. ETA, 60 seconds.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !