Exemplos de uso de "сердечный нерв" em russo
Я всегда думал, что сердечный приступ — это такой способ природы сказать тебе, что пора умереть.
I've always thought that a heart attack was nature's way of telling you that it was time to die.
Если ты думаешь, что это периферийная невропатия, нужно взять нерв, расположенный подальше от позвоночника.
If you're thinking peripheral neuropathy, we should a take a nerve a little further away from the spine.
Когда она сказала мне, что беременна, у меня едва не начался сердечный приступ.
When she told me that she was pregnant, I almost had a heart attack.
Надеюсь, у тебя под рукой есть детские фотографии потому что я не возьму те с красными глазами за то, чтоб мой брат мог превратить мой нерв в мясо для гамбургера.
I hope you got some baby pictures handy because I did not take the red-eye just so my brother could hack my nerves into hamburger meat.
Желаю Вам большого успеха в осуществлении этого проекта и посылаю свой сердечный привет.
Wishing you much success on this project, and I would like to extend my best regards.
Чип сам найдёт и определит нерв по структуре его импульсов и готово!
Chip searches and automatically recognizes the nerve by the structure of its impulses and then presto!
Чудесным образом деньги олигархов и поддержка СМИ помогли Ельцину преодолеть финишную черту, несмотря на хорошо скрывавшийся сердечный приступ накануне выборов.
Miraculously oligarch money and media support brought Yeltsin across the finish line, despite a well-concealed heart attack on the eve of the election.
Когда будем применять это на опухоли Герман, это будет зрительный перекрёст и нерв.
Now, when we use this on Herman's tumor, it'll be on her optic chiasm and nerve.
Политическое сообщество пришло к консенсусу относительно того, что если бы только правительство спасло "Lehman", то последствия были бы похожи на икоту, а не на сердечный приступ.
The overwhelming consensus in the policy community is that if only the government had bailed out Lehman, the whole thing would have been a hiccup and not a heart attack.
А что если мы прикрепим язычный нерв тут снизу?
What about if we coapt the lingual nerve underneath here?
Мы должны проверить сердечный ритм, газы крови и подержать её под инфракрасной лампой.
We want to monitor her heart rate and blood gases and keep her under a heat lamp.
Слушайте, вы можете подключить меня к камню, просканировать мозги, протестировать каждый нерв в теле, но есть кое-что, что из ваших исследований вы никогда не узнаете.
Look, you can hook me up to the rock, take brain scans, test every nerve in my body, but there's one thing your lab work will never be able to tell you.
Я открыла ящик, и из-за этого у меня был сердечный приступ.
I opened the drawer and it gave me a heart attack.
Однажды я бежал с ножницами в руках, и упал и повредил нерв, отвечающий за писание.
One time I was running with scissors and I fell, and the nerve that controls handwriting was severed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie