Exemplos de uso de "серийные" em russo
Серийные образцы продукции должны проходить испытания с периодичностью, установленной компетентным органом.
Tests shall be repeated on production samples at intervals established by the competent authority.
После прибытия станков в порт назначения в результате проверки были обнаружены различные дефекты, а именно: серийные номера изготовителя не соответствовали указанным в аккредитиве и договоре, некоторые детали отсутствовали, в партии не были обнаружены какие-либо технические описания и некоторые детали были повреждены.
After the machines arrived at the destination port, the inspection discovered various defects, i.e. the manufacturing series numbers were not in conformity with the L/C and the contract, some parts were missing, no technical data was found in the shipment, and some parts were damaged.
Серийные убийства - это качественная характеристика.
Serial killing is a qualitative characteristic.
Можно обновить серийные номера, когда они станут доступны.
You can update the serial numbers when they become available.
Потому что каждый американский банк отслеживал серийные номера.
Because every bank in america Was looking for the serial numbers.
На каком этапе процесса продажи следует регистрировать серийные номера?
When do I register serial numbers in the sales process?
На обоих стёрты серийные номера и нет баллистических совпадений.
Both had defaced serial numbers and no ballistic matches.
Да, серийные номера можно исправить, если соблюдаются следующие условия.
Yes, you can correct serial numbers when the following conditions are true:
Чтобы зарегистрировать серийные номера, используйте один из следующих способов.
Register serial numbers by using one of the following methods:
Чтобы включить серийные номера для процесса продажи, выполните следующие действия.
To enable serial numbers for the sales process, follow these steps:
Должны быть введены серийные номера, чтобы беспилотники можно было отследить.
Serial numbers should be included, so that drones are traceable.
В форме Серийные номера выберите серийный номер, который требуется изменить.
On the Serial numbers form, select the serial number to change.
При печати отборочной накладной или накладной включаются зарегистрированные серийные номера.
When you print a packing slip or an invoice, the serial numbers that were registered are included.
Можно ли сканировать серийные номера или их следует вводить вручную?
Can I enter serial numbers by scanning them, or do I have to type them in?
И, Рэй, я отследила серийные номера техники, оставленной в доме.
Oh, and, um, Ray, I'm tracing the serial numbers of the equipment left at the tunnel house.
Можно ли зарегистрировать серийные номера для частичных накладных и частичных отгрузок?
Can I register serial numbers for partial invoices and partial shipments?
Вы знаете, какие 3 вещи рассматривают профайлеры, пытаясь связать серийные убийства?
Do you know what 3 things profilers look at to link serial crimes?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie