Exemplos de uso de "сероводородом" em russo com tradução "hydrogen sulphide"

<>
Там присутствуют также моллюски, достигающие исключительно крупных размеров при том, что выбросы из горячих источников обогащены сероводородом, который ядовит для других форм жизни. There were also clams growing to exceptionally large sizes in an environment where hot spring discharges were enriched with hydrogen sulphide, which was poisonous to other forms of life.
Просто было слишком много сероводорода. We used too much hydrogen sulphide in the beginning, but.
Сенсор реагирует на кожные выделения сероводорода. Detects hydrogen sulphide excreted from the skin.
При контакте с воздухом гидролизируется, высвобождая сероводород и аммоний. When exposed to air, hydrolyzes, releasing hydrogen sulphide and ammonia.
Этот газ - сероводород, который разъедает любую поверхность, на которую попадает. The gas is a hydrogen sulphide mix that corrodes every surface it lands on.
Измерялись также концентрации многих приоритетных специфических веществ: формальдегида, аммиака, фенола, сероводорода, сероуглерода, свинца, кадмия и др. The concentrations of many specific, high-priority substances were measured as well: formaldehyde, ammonia, phenol, hydrogen sulphide, carbon bisulphide, lead, cadmium etc.
343 Эта позиция применяется к сырой нефти, содержащей сероводород в концентрации, достаточной для того, чтобы пары, выделяемые сырой нефтью, представляли ингаляционную опасность. 343 This entry applies to crude oil containing hydrogen sulphide in sufficient concentration that vapours evolved from the crude oil can present an inhalation hazard.
По некоторым керновым пробам и фотоснимкам морского дна выяснены четкие признаки возмущений, включая борозды, погребение губок, сильный запах сероводорода и зацепившиеся сети. Several core samples and seabed photographs have shown clear signs of disturbance, including plough marks, the burial of sponges, strong odours of hydrogen sulphide and snagged nets.
Из этих токсичных отходов, которые представляли собой щелочную смесь воды, бензина и каустической соды, выделились, как утверждается, множество ядовитых химических веществ, включая сероводород. The toxic waste, which was composed of an alkaline mix of water, gasoline, and caustic soda, allegedly gave off many poisonous chemicals, including hydrogen sulphide.
В региональном масштабе выбросы других соединений серы, таких, как сульфат, серная кислота (H2SO4) и неокисленные соединения серы, например сероводород (H2S), являются менее значительными, чем выбросы оксидов серы. Emissions of other sulphur compounds such as sulphate, sulphuric acid (H2SO4) and non-oxygenated compounds of sulphur, e.g. hydrogen sulphide (H2S), are less important than the emissions of sulphur oxides on a regional scale.
С такими районами нередко ассоциируется высокая концентрация метана или сероводорода, и в их число входят дизаэробные океанические бассейны, гидротермальные жерла, холодные просачивания и останки крупных животных, как-то китов, которые охарактеризованы ниже. Such areas are often associated with high concentrations of methane or hydrogen sulphide and include dysaerobic ocean basins, hydrothermal vents, cold seeps and the remains of large dead animals, such as whales, described below.
В других странах предельная величина общего содержания серы намного превышает сумму допустимых концентраций серы в сероводороде H2S (не более 19 мг/м3) и в алкантиолах R-SH (не более 36 мг/м3). value for total sulphur is much higher than the sum of permissible sulphur concentration in hydrogen sulphide H2S (not more than 19 mg/m3) and in alkanthiols R-SH (not more than 36 mg/m3).
Добычу полезных ископаемых подземными и открытыми разработками целесообразно рассматривать с точки зрения сопутствующих этим работам нарушений ландшафта, режима подземных и поверхностных вод, а также загрязнения воздуха при взрывных работах, горении терриконов и факелов, вентиляционными выбросами сероводорода из шахт и т.д. Opencast and underground mining should be considered in terms of the concomitant disturbances to the landscape, surface water and groundwater, and air pollution resulting from blasting, spoil-heap burning and flaring, the venting of hydrogen sulphide from pits and so forth.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.