Exemplos de uso de "сертификационные" em russo

<>
Traduções: todos15 certified5 outras traduções10
Безусловно, сертификационные органы потребуют подтверждения результатов технического анализа, и поэтому в гтп предусматривается испытание с использованием поврежденных деталей для оценки эффективности БДС. Inevitably, certification authorities will require validation of the engineering analysis and, therefore, the gtr provides for testing using deteriorated components to assess the OBD system performance.
Сертификационные знаки указывают на то, что определенные заявленные характеристики товаров (например, происхождение, качество, метод производства) проверены на предмет аутентичности организацией производителей, которой принадлежит этот знак. Certification marks indicate that certain claimed characteristics of the goods (e.g. origin, quality, production method) have been authenticated by the producer organization owning the mark.
Кроме того, были проведены сертификационные испытания с целью оценки эффективности этих ловушек (неофициальный документ № 2). In addition, certification tests were made in order to assess the efficiency of the traps (informal document No. 2).
Сертификационные органы, разумеется, потребуют подтверждения результатов технического анализа, и поэтому в гтп предусматривается испытание с использованием поврежденных деталей для оценки эффективности БДС. Inevitably, certification authorities will require validation of the engineering analysis and, therefore, the gtr provides for testing using deteriorated components to assess the OBD system performance.
Безусловно, сертификационные органы потребуют подтверждения результатов технического анализа, и поэтому в гтп предусматривается испытание с использованием поврежденных деталей для оценки эффективности системы БД. Inevitably, certification authorities will require validation of the engineering analysis and, therefore, the gtr provides for testing using deteriorated components to assess the OBD system performance.
Многие страны сообщили об изменениях, касающихся таких взаимосвязанных вопросов, как критерии и показатели (КП), стандарты лесопользования и сертификационные системы. Many countries reported on developments as regards the interlinked questions of criteria and indicators (C & I), forest management standards and certification systems.
Усилению переговорных возможностей ведущих сбытовых компаний могут способствовать жесткие сертификационные требования и роль, которую играют в этой связи некоторые виды экологической маркировки. Stringent certification requirements and the role of certain environmental labels in this regard might reinforce the bargaining position of the key marketing companies.
Сертификационные планы также помогают фермерам правильно выстраивать свои отношения с участниками системы продовольственного снабжения и завоевывать доверие у покупателей, переработчиков и розничных торговцев. Certification schemes are also providing farmers with an increased bargaining power in the food supply chain along with an improved relationship with buyers, processors and retailers.
Для грузовиков, например, могут быть установлены различные нормы предельной нагрузки на ось, движение автотранспортных средств может регулироваться различными экологическими нормами, а водительские удостоверения и другие сертификационные документы необязательно будут взаимно признаваться. Trucks may, for example, be subject to different axle load limits, vehicles may have to comply with different environmental norms, and drivers'licences and other certification documents may not be mutually recognized.
При переходе с национальных стандартов на стандарты и сертификационные процедуры Евросоюза особенно большие проблемы для белорусских экспортеров будут представлять значительно более высокие требования ЕС к качеству продукции, экологической чистоте, нормам энергопотребления и безопасности, которые являются основным инструментом нетарифного регулирования. In the changeover from national standards to the European Union's standards and certification procedures, the significantly higher EU requirements concerning product quality and environmental soundness, and norms for energy consumption and safety, which are the basis of non-tariff regulation, will pose especially great problems for Belarusian exporters.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.