Exemplos de uso de "сзади" em russo com tradução "behind"

<>
Тебя просто поимели сзади, Йонас. You were almost taken from behind, Jonas.
Услышал шум сзади, а потом, бабах. I heard a noise behind me and then, bang.
Третья и четвертая рота, занять позицию сзади. 3rd and 4th Company, form up behind.
Засос, мастурбация, язык, мастурбация, спереди, сзади, объятия. Snog, diddle, tongue, diddle, front, behind, cuddle.
Погоди, Куагмайр, какой-то придурок сзади сигналит. Hang on, Quagmire, some jerk behind me honking his horn.
Мог к ней подкрасться сзади, ударить, уйти. Could have snuck up behind her and, bang, lights out.
Может быть бог прямо сзади тебя все время. God might be right behind you all the time, just like.
Обычно я атаковал их, находясь сзади и немного ниже... I usually chased them from behind and a bit below....
Парень был сзади и держал мою голову под водой. The guy was behind me with my head under the water.
Зайди мне за спину, сядь сзади меня и покачай меня. Sit behind me, snuggle in and rock me.
Он нагибает меня и с силой проникает в меня сзади. He bends me over and forces his way in from behind.
Он услышал, как сзади кто-то назвал его по имени. He heard his name called from behind.
Я помню, как вы обнимали меня сзади, когда признавались в любви. I remember how you'd embrace me from behind while you declared your love.
Ну, левша, двойной узел, второй узел должен быть с петлёй сзади. Well, a left-handed person, double knotting, the second knot would loop behind.
Нынче как шли, я в тебя сзади до трех раз стрелял. In today's battle, I shot at you from behind three times.
Я и забыл как она выглядт сзади, весёлая, как молодой олень. I'd forgotten how she looks from behind, perky as a young deer.
Там парень толкает сзади, но также конструкция может прекрасно идти от ветра. There's a guy pushing there, behind, but can also walk on the wind very well.
Он был в маске, подошел сзади, все это время не давал нам повернуться. He was masked, came up behind us, kept us facing away from him the whole time.
Вероятно он схватил её сзади с такой силой, что сломал ей подъязычную кость. He probably grabbed her from behind with enough force to crush her hyoid bone.
Стрелок в маске подошел сзади, выстрелил, а потом уехал на машине с сообщником. A masked shooter came up behind him, fired, and then took off in a car driven by an accomplice.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.