Exemplos de uso de "сигналов" em russo
Traduções:
todos2083
signal1725
call126
warning43
note29
cue22
signaling15
signalling6
tap1
sig1
outras traduções115
Ввиду возможности появления неисправностей или подачи ложных аварийных сигналов автоматические противопожарные системы могут быть менее надежными и их рекомендуется устанавливать не в основных туннелях, а в технических помещениях с высокочувствительной технической аппаратурой.
An automatic-triggered fire extinguishing system might be less reliable, due to potential malfunctions or false alarms, and it is not recommended for main tunnels but is recommended for technical rooms with highly sensitive technical installations.
Предел — максимально допустимое количество срабатываний сигналов.
Limit — maximum permissible amount of the alert triggerings.
Таймаут — период времени между срабатываниями сигналов;
Timeout — the period of time between alert triggerings;
Гарсия, что находится на пересечении сигналов?
Garcia, can you see what's at this intersection point?
Максимум повторений — максимальное количество сигналов о событии.
Maximum iterations — maximum amount of times the alert repeats triggering.
Улучшение видимости и удобочитаемости дорожных знаков и сигналов
Improvement of visibility and legibility of signs
Видимость и удобочитаемость дорожных знаков и сигналов должны быть улучшены.
The visibility and legibility of road signs need to be enhanced.
Источники сейсмических сигналов будут запускаться таким же образом, как и пенитраторы.
The seismic sources would be launched in the same way as the penetrators.
Не повторять сигнал — запретить подачу сигналов о событиях после поступления первого сигнала;
Disable alert once hit — disable alerts after the first alert has been given;
Это просто 16 синих светодиодов, которые мы можем запрограммировать на определенные виды сигналов.
It's just 16 blue LEDs that we can program to do different types of displays.
АЦП улавливает данные из поступающих с двух антенн сигналов частотой 100 кГц каждый.
The ADC would capture data from the two antennae at 100 kHz each.
АЦП фиксирует данные из поступающих с двух антенн сигналов частотой 100 кГц каждый.
The ADC will capture data from the two antennae at 100 kHz each.
Мой визит в качестве председателя комиссии AMR позволил засвидетельствовать несколько очень обнадеживающих сигналов.
My visits as chairman of the AMR review also allowed me to witness some encouraging signs.
ISO 2575-2001 " Дорожные транспортные средства: условные обозначения регуляторов и контрольных сигналов " и
ISO 2575-2001 " Road vehicles: Symbols for control indicators and tell-tales " and
ИСО 2575-2001 " Дорожные транспортные средства: условные обозначения регуляторов, указателей и контрольных сигналов "
ISO 2575-2001 " Road vehicles: Symbols for control indicators and tell-tales "
Резолюция № 50 относительно предотвращения загрязнения и резолюция № 53 относительно знаков и сигналов безопасности применяются.
Resolutions No. 50 on prevention of water pollution and No. 53 on safety signs are applied.
Такие поры проводят электрический ток и несут ответственность за передачу сигналов в нервной системе.
Pores like these conduct electrical current and are responsible for all the communication in the nervous system.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie