Exemplos de uso de "сила" em russo
Traduções:
todos22434
force12881
forces5697
power2214
strength791
energy231
might227
muscle31
tension28
most powerful6
potency4
outras traduções324
Если говорить о высочайших энергиях, это электромагнитная сила.
To reach the highest energies, it's the electromagnetic force.
Для некоторых людей грубая военная сила - единственное подлинное мерило могущества.
For some people, raw military might is the only true measure of power.
Из исследований известно, что сила воли работает как мускул.
We know from the scientific research that willpower actually works like a muscle.
Квалифицированная рабочая сила, скорее всего, быстрее эмигрирует, а экстремальная экономия, падение цен и высокий уровень безработицы – и, в результате, вероятное социальное напряжение – это не самые благоприятные условия для инвестиций, инноваций и мобильности рабочей силы.
Skilled labor is likely to emigrate faster, and extreme austerity, falling prices, and high unemployment – and the resulting likelihood of social tension – are not exactly conducive to investment, innovation, or labor mobility.
Но сила этой книги первоначально происходила от ее жестокой независимости от современной ортодоксии.
But that book's potency originally derived from its fierce independence from contemporary orthodoxies.
Но будущее - не только солнечная энергия, горючий сланец и сила притяжения.
But the future of Thorn industries lies not only in solar energy, in shale oil, and the force of gravity.
Традиционно, глобальная политическая сила страны оценивалась по военной мощи: та страна, что обладала самой большой армией, имела наибольшую силу.
Traditionally, countries’ global political power was assessed according to military might: the one with the largest army had the most power.
Китайские потребители — движущая сила рынка.
China consumers are the driving force behind the market.
Термоядерная сила, энергия ветра, геотермическая энергия, вы именуете их - гибридные корабли.
Thermonuclear power, wind energy, geothermal power, hybrid ships - you name it.
Страны сотрудничают в угоду собственным интересам, но на степень сотрудничества влияет не только военная мощь страны, но и её "мягкая сила", привлекательность.
Countries cooperate out of self-interest, but a country's soft or attractive power, not only its military might, affects the degree of cooperation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie