Exemples d'utilisation de "система местных почтовых ящиков" en russe
В Белизе также существует система местных органов власти, которую составляют два муниципальных совета, семь городских советов и 192 деревенских и общинных совета.
Belize also has a system of local government comprising two city councils, seven town councils and a network of 192 village and community councils.
Он говорит, что полжизни провел, вытаскивая придурков из почтовых ящиков.
Says he spends half his life cutting tossers out of cat flaps.
Я имею в виду, в основном, номера почтовых ящиков, но, эй, это сузило поиск.
I mean, they're mostly P. O boxes, but, hey, it narrows the search.
В этом примере включается конечная точка прокси-сервера MRS в службах клиентского доступа на всех серверах почтовых ящиков в организации Exchange.
This example enables the MRS Proxy endpoint in Client Access services on all Mailbox servers in your Exchange organization.
В этом примере показано, как применить политику почтовых ящиков Outlook Web App с именем "Календарь" к почтовому ящику пользователя alexey@contoso.com.
This example applies the Outlook Web App mailbox policy named "Calendar" to the mailbox of the user tony@contoso.com.
Если отправитель начинает составлять сообщение и оставляет его открытым на продолжительный период времени, подсказки по автоматическим ответам и переполнению почтовых ящиков будут оцениваться каждые два часа.
If the sender starts composing a message and leaves it open for an extended period of time, the Automatic Replies and Mailbox Full MailTips are evaluated every two hours.
Если почтовый ящик находится в базе данных почтовых ящиков в группе обеспечения доступности баз данных (DAG), то необходимо отключить помощник для управляемых папок для каждого члена группы DAG, в котором размещается копия этой базы данных.
If the mailbox resides on a mailbox database in a database availability group (DAG), you must disable the Managed Folder Assistant on each DAG member that hosts a copy of the database.
Узнайте, как создавать почтовые ящики пользователей, изменять их свойства и выполнять групповую настройку выбранных свойств для нескольких почтовых ящиков.
Learn how to create user mailboxes, change mailbox properties, and bulk-edit selected properties for multiple mailboxes.
Группа обеспечения доступности баз данных (DAG) — это основной компонент обеспечения высокого уровня доступности сервера почтовых ящиков и устойчивости сайта, встроенный в Microsoft Exchange Server 2016.
A database availability group (DAG) is the base component of the Mailbox server high availability and site resilience framework built into Microsoft Exchange Server 2016.
На серверах почтовых ящиков также можно использовать другие адресные пространства, например X400, или любую другую текстовую строку.
On Mailbox servers, you can also use non-SMTP address space types like X400 or any other text string.
Однако на сервере почтовых ящиков, хранящем основную сеть безопасности, произошел сбой из-за сбоя оборудования.
However, the Mailbox server that holds the Primary Safety Net has crashed due to a hardware failure.
Чтобы включить ведение журнала аудита для всех почтовых ящиков пользователей в организации, выполните следующие команды:
To enable mailbox audit logging for all user mailboxes in your organization, run the following commands.
Выполните следующую команду на каждом сервере почтовых ящиков, чтобы проверить, включен ли агент маршрутизации политики адресных книг:
Run this command on every Mailbox server to verify that the ABP Routing Agent is enabled:
Сервер клиентского доступа переадресовывает вызов на сервер почтовых ящиков, а тот пробует найти для добавочного номера пользователя сопоставленную абонентскую группу единой системы обмена сообщениями.
The Client Access server then forwards the call to a Mailbox server and the Mailbox server tries to match the extension number of the user to the associated UM dial plan.
Использование Центра администрирования Exchange для создания базы данных почтовых ящиков
Use the EAC to create a mailbox database
Вы можете менять невыполненные запросы на импорт почтовых ящиков.
You can modify mailbox import requests that haven't completed.
Перемещение базы данных почтовых ящиков с помощью переносимости базы данных
Move a mailbox database using database portability
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité