Exemplos de uso de "системах здравоохранения" em russo com tradução "health care system"
Быстрое ухудшение качества работы в системах здравоохранения на Ближнем Востоке и Северной Африке в течение последних пяти лет вызывает тревогу.
The rapid deterioration of health-care systems in the Middle East and North Africa in the last half-decade is alarming.
Конечно, нет ничего плохого в том, что врачи работают и учатся за рубежом; напротив, практика в различных системах здравоохранения имеет важнейшее значение для формирования опытных, полноценных врачей.
To be sure, there is nothing wrong with doctors spending time working and training overseas; on the contrary, practicing in a variety of health-care systems is critical for producing experienced, well-rounded physicians.
Такова ситуация во всех системах здравоохранения, но особенно в американской, поскольку научные инновации, в частности, в фармакологии, являются её основным конкурентным преимуществом, а также одним из важнейших вкладов Америки в общее развитие мира.
This matters for all health-care systems, but especially for the US, because scientific innovation, including in pharmaceuticals, represents its main competitive advantage – and one of its most important contributions to the world.
Просит Комиссию по правам человека позитивно рассмотреть вопрос о концентрации дополнительных инвестиций в системах здравоохранения, сферах образования, общественного здравоохранения, электроснабжения, снабжения питьевой водой и регулирования природопользования, а также на других позитивных инициативах в общинах в первую очередь африканского происхождения; ОБСУЖДЕНИЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ.
Request the Commission on Human Rights to positively consider concentrating additional investments in health care systems, education, public health, electricity, drinking water and environmental control as well as other affirmative action initiatives in communities of primarily African descent; ONGOING
Да, эта неспособность отчасти объясняется реально ограниченными возможностями, особенно в системах здравоохранения и образования.
True, this failure was partly due to genuine constraints, particularly in health-care and education systems.
Первый шаг: перестроить систему здравоохранения.
The first step is to rebuild the health-care system.
Она действительно является центром системы здравоохранения.
She is really the center of the health care system.
Билл Клинтон пытался перестроить американскую систему здравоохранения.
Bill Clinton attempted to remake America’s health-care system.
Традиционные системы здравоохранения переживают не лучшие времена.
Traditional health-care systems are in trouble.
Однако системы здравоохранения оказывают таким людям недостаточно внимания.
But such people are frequently underserved by health-care systems.
Существует два основных принципа в создании системы здравоохранения.
There are two basic approaches to building a health-care system.
Уже осуществляется деятельность по укреплению системы здравоохранения и инфраструктуры.
Work was already under way to strengthen health-care systems and infrastructure.
Новые технологии не должны приходить в системы здравоохранения незванными.
New technologies should not be dropped into health care systems uninvited.
Кроме того, все дети охвачены услугами эффективной системы здравоохранения.
Moreover, all children are well covered by effective health-care systems.
Это является серьезным вызовом для систем здравоохранения в развивающихся странах.
This is a major challenge for health-care systems in the developing world.
Сообщается, что до 2004 года система здравоохранения ианомами функционировала нормально95.
It is reported that before 2004 the Yanomami health care system was functioning well.
Это тот огромный успех в профилактике, в нашей системе здравоохранения.
It's the one great preventive health success we have in our health care system.
Затем изменить состояние системы здравоохранения посредством создания более эффективной системы.
And then rework the level of the health care systems, building stronger health care systems.
Самое возмутительное то, что маловероятно проведение реформы разваливающейся системы здравоохранения.
The biggest scandal is that reform of the collapsing public health care system is unlikely.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie