Exemplos de uso de "системы планирования" em russo
Ниже приводятся некоторые примеры конкретных улучшений в Организации в результате внедрения новой системы планирования общеорганизационных ресурсов:
Following are some examples of specific improvements the new ERP system is expected to bring to the Organization:
Этому, в частности, способствуют ограниченные возможности местных органов власти, коррупция, отсутствие эффективной системы планирования и землепользования.
Capacity constraints of local governments, corruption, and the lack of effective planning and land management systems are some contributing factors.
Предлагаемая архитектура специально разработана для создания глобальной системы планирования общеорганизационных ресурсов путем обеспечения достаточного потенциала для централизованного хранения данных.
The proposed architecture is purposely designed to provide for a global enterprise resource planning architecture by building sufficient data centre capacity.
приветствует прогресс, достигнутый во внедрении электронной системы планирования заседаний и распределения ресурсов (e-Meets) и концепции электронного документооборота (e-Doc);
Welcomes the progress achieved in the implementation of the Electronic Meetings Planning and Resource Allocation System (e-Meets) and the electronic documentation management concept (e-Doc);
ПРООН рассчитывает провести обзор полного распределения по срокам давности дебиторской задолженности после запланированного внедрения новой корпоративной системы планирования ресурсов в 2004 году.
UNDP expects to provide an ageing analysis once the planned implementation of its new ERP system takes place in 2004.
После введения в действие с 1 января 2004 года корпоративной системы планирования ресурсов она обеспечит оценку работы поставщиков в рамках механизма, разработанного ПРООН.
Once the enterprise resource planning is in place, by 1 January 2004, the system will take care of evaluating supplier performance as per the mechanism developed by UNDP.
Группа по проекту создания системы планирования общеорганизационных ресурсов будет отвечать за определение потребностей, пересмотр процессов, конфигурацию программного обеспечения и введение в эксплуатацию различных версий.
The ERP project team would be responsible for identification of requirements, process re-engineering, software configuration and implementation of the various releases.
Поставка модулей планирования и обслуживания заседаний и оказание соответствующих услуг намечены на конец 2009 года согласно графику, предусмотренному структурой системы планирования и обслуживания заседаний.
Delivery of meetings planning and servicing modules and services is anticipated by the end of 2009 according to the schedules indicated in the integrated conference management system solution architecture.
В настоящее время в порядке подготовки к внедрению нового автоматизированного модуля укомплектования штатов и новой системы планирования общеорганизационных ресурсов проводится обзор административных и производственных процедур.
A review of business processes is currently being undertaken in preparation for the introduction of a new e-staffing tool and the new enterprise resource planning (ERP) system.
Она подчеркнула, что Фонд не ожидает от общеорганизационной системы планирования ресурсов каких-либо чудес, однако надеется, что эта система поможет улучшить процедуры и методы работы Фонда.
She emphasized that the Fund did not expect the ERP system to perform miracles, nevertheless, UNFPA believed that the system would help improve the Fund's business procedures and processes.
Несмотря на поставленную задачу в области управления согласованного функционирования системы планирования, программирования, составления бюджета, контроля и оценки в рамках системы Организации Объединенных Наций обеспечено не было.
In spite of its management objective, a planning, programming, budgeting, monitoring and evaluation system has not worked coherently within the United Nations system.
Ряд организаций в системе Организации Объединенных Наций занимается разработкой или проявляет интерес к внедрению комплексной общеорганизационной системы управления ресурсами, которая получила название Корпоративной системы планирования ресурсов (КСПР).
A number of organizations in the United Nations system are developing or are interested in introducing an integrated organization-wide resource management system called the Enterprise Resource Planning (ERP) system.
Кроме того, члены КСР отмечают, что системы планирования общеорганизационных ресурсов (ПОР), которые используют различные организации, отличаются друг от друга в структурном отношении и поэтому непосредственно не совместимы.
In addition, CEB members point out that the Enterprise Resource Planning (ERP) systems used by different organization are structured differently from one another and, therefore, do not readily communicate with each other.
Например, есть все основания считать, что успешно реализуются проект создания электронной системы планирования заседаний и распределения ресурсов e-Meets и программа составления графиков обслуживания заседаний устными переводчиками.
Electronic meeting scheduling and resource allocation through e-Meets and the interpreter assignment programme, for example, both appear to be quite successful.
Временные должности, предлагаемые по категории «Управление процессами», предназначены для оценки общих последствий для преобразования процессов, а также руководства и управления стратегией поэтапного внедрения системы планирования общеорганизационных ресурсов.
The temporary posts proposed for process management would assess the overall effect on process change and guide and manage the phase-in strategy of the ERP system.
Создание более реалистичной системы планирования и контроля за своевременной реализацией проектов будет зависеть от факторов, выходящих за рамки «параллельного» бюджета, таких, как несвоевременные поставки заказанных товаров и услуг.
A more realistic planning and control system to time project delivery would depend on factors beyond shadow budgeting, such as untimely delivery of goods and services ordered.
Главная управленческая ответственность за осуществление проекта внедрения системы планирования общеорганизационных ресурсов будет возложена на главного сотрудника по информационным технологиям, который будет подотчетен заместителю Генерального секретаря по вопросам управления.
Accountability and ultimate management responsibility for the enterprise resource planning project will rest with the Chief Information Technology Officer, who is to be accountable to the Under-Secretary-General for Management.
во-первых, необходимо разработать системы планирования и организации землепользования для содействия наиболее продуктивному и устойчивому использованию земель, включая проведение природоохранных мероприятий, например создание буферных зон, регулирование поверхностного стока и борьбу с эрозией;
First, land-use planning and management systems should be developed to promote the use of land for the most productive sustainable use, including provision of environmental services, such as buffer spaces, run-off management and erosion control;
В своем докладе о реформе управления людскими ресурсами Генеральный секретарь установил, что в рамках эффективной системы планирования людских ресурсов максимальный целевой срок заполнения вакансии составляет 120 дней, а минимальный ожидаемый срок — 60 дней.
In his report on human resources management reform, the Secretary-General determined that 120 days was the maximum target to fill posts through effective human resources planning, and the shortest expected period to fill a post was 60 days.
После введения системы планирования ревизий с учетом факторов риска в 2005 году УРР добилось значительного прогресса в обеспечении полного охвата ревизиями тех страновых отделений, которые, согласно оценкам, относятся к категориям «весьма высокого» и «высокого риска».
Since the introduction of risk-based audit planning in 2005, OAI has made significant progress towards achieving full audit coverage of the country offices assessed to be'very high-'and'high-risk.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie