Ejemplos del uso de "скипидаром" en ruso

<>
Traducciones: todos15 turpentine14 turps1
Там сказано, что спецовка Дэнни была пропитана скипидаром. Said that Danny's turnout coat was doused in turpentine.
Продавал джин, разведенный с серой и скипидаром, так ведь? Sold gin, mixed with sulphur and turpentine, did you not?
Да, она случайно проглотила немного скипидара. Yeah, she accidentally swallowed some turpentine.
Ну, вы можете использовать скипидар и нож, чтобы снять верхний слой краски, но это уничтожит её картину. Well, you could use turps and a knife to get the top layer of paint off, but that'd destroy her painting.
Я же сказал, что завтра привезу скипидар. I told you I'll get some turpentine tomorrow.
Мне просто нехорошо от всего этого скипидара. I'm just light-headed from all this turpentine.
И потом, мне не нравится запах скипидара. And I don't like the smell of turpentine.
Следы скипидара, и температуры горения выше текущего пожара. Traces of turpentine, and ignition temperatures hotter than the actual fire.
Да, удаляем скипидар, и видим кровь, впитавшуюся в бетон. Yeah, remove the turpentine, reveal the blood soaked into the concrete.
Вы помните кого-нибудь, кто покупал в больших объемах скипидар, бутан или керосин? Do you remember anyone buying any large quantities of turpentine, butane, K1 kerosene?
Ее мать сказала нам, что занималась покраской и случайно оставила скипидар на видном месте. Uh, mom told us she was doing some painting and left the turpentine out by mistake.
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Примерами веществ, включенных в категорию 1, являются некоторые углеводороды, скипидар и хвойное масло. NOTE 1: Examples of substances included in Category 1 are certain hydrocarbons, turpentine and pine oil.
Я, конечно, ожидала найти жидкий азот, но не ожидала увидеть следы скипидара, ацетона и бензина в его теле. I expected to find liquid nitrogen, of course, but I did not expect to find traces of turpentine, acetone and benzene in his flesh.
Г-н Валентин Шатравко (Беларусь) представил национальное сообщение о производстве и торговле НДЛТ, включая грибы, ягоды, березовый сок, скипидар и лекарственные травы. Mr. Valentine Shatravko (Belarus) presented a country statement on his country's production and marketing of NWFPs, including mushrooms, berries, birch sap, turpentine and medicinal herbs.
Вы не помните операционную, доктор, не помните, как кричали Ваши пациенты, когда Вы вводили в их вены скипидар и фиксировали время их смерти? You don't remember the operating room, Doctor, or your patients screaming as you injected turpentine into their veins and clocked their deaths?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.