Ejemplos del uso de "складной контейнер" en ruso
Представьте себе пилота вертолета, который опускает на землю тяжелый контейнер.
Imagine a helicopter pilot lowering a heavy container to the ground.
Возьми с собой складной зонт. Он может пригодиться.
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
Он совершит посадку спустя семь месяцев и приступит к поиску грунта, который можно будет уложить в герметичный контейнер и вернуть на Землю на космическом корабле будущего, которого пока не существует даже на бумаге.
It will land seven months later and begin searching for rocks that can be sealed in a container and returned to Earth by a future spacecraft, still to be specified.
Постепенно снижая вертолет к точке доставки, он внимательно следит за ним; он знает, что как только контейнер окажется на земле, эта дополнительная сила начнет поднимать вертолет вверх. Поэтому, как только машина начинает подниматься, летчик быстро уменьшает тягу.
As he descends gradually toward the delivery spot, he’s monitoring carefully; he knows that as soon as the container is on the ground, this extra power will cause the helicopter to start rising, so as soon as it begins rising, he will quickly roll off the throttle.
Я сейчас схожу на склад и принесу тебе складной стульчик и, может быть, найду для тебя адмиральскую шляпу.
I'll go down and get you a camp stool, and maybe a little admiral's hat for ya.
Подъем вертолета вверх говорит ему о том, что контейнер на земле.
The start upward is all the confirmation he needs that his container had landed.
И теперь я застряла в складной кровати как какая-то нищая Рапунцель.
And now I'm trapped in a Murphy bed like some welfare Rapunzel.
В качестве пунктов можно использовать текст или единичный контейнер, например, тег .
Only non-blank text or a single container element, such as a tag, are supported.
Некоторые люди ковыряют в носу, жуют с открытым ртом, используют складной нож, чтобы почистить ногти.
Some people pick their nose, chew with their mouths open, use a pen knife to clean their fingernails in public.
Контейнер для одного или нескольких элементов объявлений
Container for one or more Creative elements
Рут сказала, что когда она раздавала закуски, он даже не стал использовать складной столик.
Ruth told me that when she was serving the snacks, he wouldn't use the pull-down table.
Если необходимо воспроизводить на консоли видео со звуком 5.1, необходимо перекодировать его в WMV с аудио WMAPro 5.1 или использовать контейнер AVI с системой Dolby Digital 5.1.
If you want to play a 5.1-channel video on your console, you will have to encode it to WMV with WMAPro 5.1 audio or use the AVI container with Dolby Digital 5.1 audio.
"Соль Мортона" и 2-дюймовый складной нож со скребком Лоуренса Фейна.
Morton's Salt, and the C. R Laurence Fein two-inch, axe-style scraper oscillating knife blade.
Формат: контейнер .mp4, в идеале с родительским атомом moov, без монтажных листов
Format: .mp4 container ideally with leading moov atom, no edit lists
Джимми, здесь было отслеживающее устройство, и у Кларка был складной нож.
Jimmy, there was a tracking device, and Clark had a pocket knife.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad