Exemplos de uso de "скорее" em russo com tradução "rather"

<>
Скорее, это ее естественное следствие. Rather, it emerges naturally from it.
Мы скорее искупим вину неволей. We'd rather expiate with slavery.
Я бы скорее заплатила залог I'd rather forfeit the bail
скорее, он доказал собственную несостоятельность. rather, it rendered itself irrelevant.
А скорее большая пара плоскогубцев. But rather a large pair of pliers.
Нет, сэр, скорее от желчи. No, my lord, rather with choler.
Скорее играть дому с Киану. Rather play house with Keanu.
Он скорее критик, чем романист. He is a critic rather than a novelist.
Скорее все происходит совсем наоборот. Rather the opposite happens.
Скорее народ хотел быть услышанным. Rather, the people wanted to be heard.
Он скорее писатель, чем филолог. He is a writer rather than a scholar.
Скорее, необходимость есть в обратном: Rather, the opposite is needed:
Скорее, это требование справедливого международного правопорядка. Rather, it is a demand for a fair international legal order.
Скорее, он призывает к усилению Европы. Rather, she was calling for a stronger Europe.
Я скорее залезу в тот отстойник. I would rather get in that septic tank.
Я скорее скормлю свою мошонку горилле. I'd rather feed my scrotum to a grinder monkey.
Я бы скорее завёл кошку, чем собаку. I would rather have a cat than a dog.
Честно, я скорее суну член в блендер. Honestly, I think I'd rather stick my dick in a blender.
Такие вещи происходят скорее случайно, чем намеренно. Such things often happen by accident rather than by design.
Скорее всего, она становится более цифровым явлением. Rather, it is becoming a more digital phenomenon.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.