Exemplos de uso de "сланцевую" em russo com tradução "shale"
Traduções:
todos125
shale125
Первоначально Саудовская Аравия нацеливалась на сланцевую индустрию.
At first, Saudi Arabia took aim at the shale industry.
Сланцевую энергетику в Соединенных Штатах в значительной степени определит то, как удастся Саудовцам добиться вышеназванных успехов.
Whether the Saudis succeed will be determined largely by the shale-energy industry in the United States.
Но если русские сумели отправить космонавтов в космос и создали крупнейшие в мире нефтяные компании, то добывать сланцевую нефть они точно научатся.
But if Russians can send cosmonauts into space, and has some of the biggest oil companies on the planet, then Russians can figure out shale oil.
Отказываясь от сокращения собственного производства, Саудовская Аравия, похоже, надеется, что низкие цены на нефть приведут к снижению инвестиций в сланцевую энергетику США, таким образом подрывая рост производства.
In refusing to cut its own production, Saudi Arabia seems to be hoping that low oil prices will drive down investment in US shale energy, undermining production growth there.
Но Саудовская Аравия делает ставку на то, что она в состоянии удержать низкие цены на нефть достаточно долго для того, чтобы дестабилизировать Иран и вывести из игры американскую сланцевую энергетику.
But Saudi Arabia is betting that it can keep oil prices low enough for long enough to destabilize Iran and put the US shale-energy industry out of business.
Если бы была хоть какая-то гарантия того, что цены постоянно будут оставаться выше хотя бы 40 долларов за баррель, то были бы найдены альтернативные источники энергии (включая сланцевую нефть).
If there were any assurance that prices would remain permanently above even $40 a barrel, alternative energy sources (including shale oil) would be developed.
Но, вместо того чтобы поднять налоги на выбросы углерода, чтобы хоть как-то оправдать ущерб, наносимый обществу, наши правительства заставляют население субсидировать ископаемое топливо на сумму от 400 до 500 миллиардов долларов ежегодно, поощряя любую добычу природного топлива - срезание вершины горы, выемку лавами, гидравлический разрыв, битуминозные пески, сланцевую смолу, бурение в арктических водах.
But instead of placing a rising fee on carbon emissions to make fossil fuels pay their true cost to society, our governments are forcing the public to subsidize fossil fuels by 400 to 500 billion dollars per year worldwide, thus encouraging extraction of every fossil fuel - mountaintop removal, longwall mining, fracking, tar sands, tar shale, deep ocean Arctic drilling.
Настоящим технологическим прорывом стала сланцевая энергетическая революция.
The real technological breakthrough was the shale-energy revolution.
Скважины сланцевого газа истощаются гораздо быстрее обычных полей.
Shale-gas wells deplete far more rapidly than conventional fields do.
В этом смысле сланцевая революция укрепила мягкую силу Америки.
In that sense, the shale revolution has also enhanced American soft power.
Сланцевый бум превратил США из импортёра энергоресурсов в их экспортёра.
The shale boom has propelled the US from being an energy importer to an energy exporter.
Сланцевая революция США разделила ОПЕК согласно качеству сырой нефти ее членов.
The US shale revolution divided OPEC according to the quality of its members' crude oil.
Открытие сланцевого газа внесло в дискуссию об энергии еще больше путаницы.
The advent of shale gas has confused the energy debate even more.
Опыт США в добыче сланцевой нефти непросто повторить в общемировом масштабе.
The U.S. shale experience is not easily replicated globally.
А что если «саудовцы» метят вовсе не в американские сланцевые энергоносители
What if Saudi Arabia's target is not just US shale
Производство сланцевых энергоресурсов способствует росту экономики и созданию новых рабочих мест.
Shale-energy production boosts the economy and creates more jobs.
Американский сланцевый газ уже поставляется в страны Азии, Латинской Америки и Европы.
US shale gas is being delivered to Asia, Latin America, and parts of Europe.
Единственное надежное свидетельство увеличения конкурентоспособности США основано на резком возрастании производства сланцевого газа.
The only solid evidence of an increase in US competitiveness stems from the sharp rise in output of shale gas.
Горизонтальные установки широко используются при добыче сланцевой нефти, и они гораздо более продуктивные.
The latter are extensively used in shale oil production and much more efficient.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie