Beispiele für die Verwendung von "следующей процедуры" im Russischen

<>
Выполните шаги 5 – 8 следующей процедуры. Complete steps 5 – 8 in the following procedure.
Обращения аудита также можно создать вручную с помощью следующей процедуры. Audit cases can also be created manually, as described in the following procedure.
Если нет необходимости использовать несколько кодировок, можно восстановить конфигурацию по умолчанию с помощью следующей процедуры. If you do not need multiple character sets, you can use the following procedure to restore the default configuration.
Если существуют проблемы с загрузкой сообщений с помощью протоколов POP3 и IMAP4 и используется параметр Compatibility реестра, можно удалить его с использованием следующей процедуры как шага процедуры устранения неполадок, связанных с загрузкой сообщений. If you are experiencing problems downloading messages with POP3 and IMAP4 and you are using the Compatibility registry value, you can delete it using the following procedure as a troubleshooting step for the message download problems.
Для этого используется следующая процедура. The following procedure explains how to do so.
Выберите одну из следующих процедур. Choose one of the following procedures:
Следующая процедура используется для печати отчета. The following procedure explains how to print a report.
Используйте следующие процедуры для изменения запроса. Use the following procedures to modify the request:
Для определения места хранения используется следующая процедура. Use the following procedure to define a storage location.
Используйте следующие процедуры для настройки преобразования вещества. Use the following procedures to set up a substance conversion.
Следующие процедуры служат для создания workflow-процесс. Use the following procedures to create a workflow.
Используйте следующие процедуры для разработки workflow-процесса. Use the following procedures to design the workflow.
Следующие процедуры служат для активации workflow-процесса. Use the following procedures to activate a workflow.
Чтобы изменить статус очереди, выполните следующую процедуру. To change the status of a queue, complete the following procedure.
Для совмещения спланированных заказов выполните следующую процедуру. To combine planned orders, use the following procedure:
Выполните следующую процедуру, чтобы создать плановую инвентаризацию. Use the following procedure to create a scheduled stock count.
Выполните следующую процедуру, чтобы настроить счет разноски: Complete the following procedure to set up a posting account:
Следующая процедура применяется только к AX 2012 R3. The following procedure applies only to AX 2012 R3.
Следующая процедура описывает, откуда можно открыть журнал обращений. The following procedure describes where you can access the case log.
Для настройки налогов по предоплате используется следующая процедура. Use the following procedure to set up sales tax on prepayments.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.