Exemplos de uso de "слепом пятне" em russo
Призыв «обогащайтесь» стал боевым кличем нашего времени, и в этом слепом пятне современной нравственности заключается великая опасность.
“Enrich yourselves” is the clarion call of our era; and in that moral blind spot lies a great danger.
И так, я нанес визит в музей и обнаружил слепое пятно у камеры безопасности о котором говорил чистильщик.
Well, I paid a visit to the museum and found the security cam blind spot the exterminator was talking about.
Многие предубеждения, которые замедляют продвижение женщин являются невольными; и, по своей природе, эти «слепые пятна» (неосвоенные темы) не могут быть решены лишь путем заявлений о намерениях.
Many of the biases holding women back are unconscious; and, by their very nature, these blind spots cannot be tackled by statements of intent alone.
Ну, я просто зашел поделиться информацией о пятне с картонной фигуры Меган.
Well, uh, I'm just here to share what I've learned about that stain on Meghan's cut-out.
Там так же копия требований к раскрытию финансовой информации и детали о "слепом доверии".
There's also a copy of the financial disclosure requirements and details of the blind trust.
За последние несколько лет я узнала о Большом тихоокеанском мусорном пятне и мусоровороте.
I then, in the last few years, learned about the Pacific garbage patch and the gyre.
Видно с любого угла в реальном времени, и даже послойно, чтобы видеть анатомию, оценивать ответвления, не создавая рисков как при слепом доступе.
You can see it from all angles in real time and even slice it to see the anatomy, assess the ramifications without bearing any of the risk of blind entry.
Я знаю, что то нагноение, которое образовалась вокруг раны после операции - 16 унций - это загрязненный Мексиканский пролив. И внутри меня пеликаны в нефтяном пятне, погибшая рыба.
I know that the abscess that grew around my wound after the operation, the 16 ounces of puss, is the contaminated Gulf of Mexico, and there were oil-drenched pelicans inside me and dead floating fish.
Она сказала, что встретит меня в Слепом Тигре, но сама не пришла.
Said that she was gonna meet me at the Blind Tiger, but she never showed up.
Так вот в слепом тесте, это масло заняло последнее место.
But in the blind taste test, it came in last.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie