Exemplos de uso de "слепы" em russo com tradução "blind"

<>
Однако простые россияне не слепы. Ordinary Russians are not blind.
Стратеги ЕЦБ не слепы, а просто недальновидны. The ECB's policymakers are not blind, merely shortsighted.
Но с сегодняшнего дня мы слепы, глухи и немы. But from this day forward, we will be blind, deaf and mute.
А когда вы слепы, у вас развивается тактильная память на предметы. But when you're blind, you have the tactile memory for things.
Конечно, европейские политики не слепы, они видят, что происходит в Греции. To be sure, European politicians are not blind to what is happening in Greece.
Неужели мы слепы к своим собственным признакам притеснения женщин и контроля над ними? And are we blind to our own markers of the oppression and control of women?
(Они так же слепы к профессиональным методам в других областях, например, в производстве продуктов питания.) (They are also blind to professional methods in other areas, such as food production.)
Мы слепы ко всем частотам за его пределами, если только мы не прибегаем к помощи инструментов. We're blind to all frequencies outside that, unless we use instruments to help us.
Вы практически слепы к своим истинным чувствам, вы не способны выразить их так же, как шрам не способен зардеться. You are almost blind to your own true feelings, no more able to express them than a scar can blush.
Конечно, Кения переживала напряженные избирательные периоды и раньше, и те немногие, кто знают Африку, были слепы к многочисленным трудностям, с которыми продолжала сталкиваться страна. Of course, Kenya had lived through tense electoral periods before, and few people who know Africa were blind to the many difficulties the country continued to face.
Информация общедоступна, но мы остаёмся слепы к ней по своей собственной воле, потому что мы не можем, не желаем иметь дело с конфликтом, к которому она приведёт. It comes from information that is freely available and out there, but that we are willfully blind to, because we can't handle, don't want to handle, the conflict that it provokes.
Если мы слепы к таким элементарным, с точки зрения биологии, вещам, можете себе представить, что еще ускользает от нас на уровне молекул, атомов и элементарных частиц, а также на самом высоком, космическом уровне. If we're blind to this simple biology, imagine what we're missing at the smallest subatomic level right now and at the grandest cosmic levels.
Как заметил видный азиатский дипломат и академик из Сингапура Кишор Махбубани: «Европейцы отстали от наиболее важных глобальных проблем, они одержимы своими внутренними процессами, культурно высокомерны, трусливы перед лицом США, и слепы к усиливающейся роли Азии». As Singapore’s Kishore Mahbubani, a prominent Asian diplomat and academic, puts it, “Europeans are irrelevant to the world’s great issues, obsessed by internal process, culturally arrogant, craven in the face of the US, and blind to the rise of Asia.”
Он был слеп с рождения. He was blind from birth.
Как сказал Чосер, "любовь слепа". As Chaucer said, "Love is blind."
Даже слепая свинья найдет желудь. Even the blind pig finds the acorn.
Не слепая вера в технологию. Not blind faith in technology.
Даже слепая свинья находит трюфель. Even a blind pig finds a truffle.
Кого ты называешь слепой свиньей? Who you calling a blind pig?
Буду читать тому слепому сурку. I'll read to that blind woodchuck.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.