Exemplos de uso de "службами" em russo com tradução "service"
Возможны трудности со следующими службами.
Users may experience difficulties with the following services:
Временные файлы, используемые со службами Exchange.
Temporary files that are used with Exchange services.
Совместим со всеми клиентами, устройствами и службами.
Compatible with all clients, devices, and services.
В гибридном развертывании сертификаты используются многими службами.
In a hybrid deployment, many services make use of certificates:
Проверка Kerberos с сервера со службами клиентского доступа
Validate Kerberos from the server running Client Access services
Зашифрованные веб-подключения используются следующими клиентами и службами.
Encrypted web connections are used by the following clients and services:
Сообщение было отправлено протоколом SMTP между службами транспорта.
A message was sent by SMTP between transport services.
Незашифрованные веб-подключения используются следующими клиентами и службами.
Unencrypted web connections are used by the following clients and services:
Управлять всеми службами Microsoft из единой учетной записи
Manage all your Microsoft services from a single account
Компьютер в те дни использовался секретными службами для дешифрования.
A computer in those days was something the secret services used to use for code breaking.
Использование стороннего сертификата, применяемого всеми службами на нескольких серверах.
Use a third-party certificate that's used by all services across multiple servers.
Для детей, пользующихся службами Xbox, можно зарегистрировать детские учетные записи.
If you have children who use Xbox services, you can set up child accounts for them.
Существуют важные различия между традиционными службами телефонной связи и Skype.
There are important differences between traditional telephone services and Skype.
Управление приложениями и службами, которым разрешен доступ к вашим данным.
Manage apps and services that are allowed to access your data.
Эти "Талибан" были созданы и вооружены пакистанскими секретными службами ISI.
These "Taliban" were created and equipped by the Pakistani secret service, the ISI.
Чтобы выдавать персонализированные предложения, Кортана использует данные, собираемые другими службами Майкрософт.
Cortana uses data collected through other Microsoft services to provide personalized suggestions.
(использование служб мультимедиа Azure, включая сети CDN, связанные с этими службами)
(using Azure Media Services including CDNs associated with Azure Media Services)
Сноуден сделал очевидным интенсивное сотрудничество между разведывательными службами США и компаниями.
Snowden has made transparent the intensive collaboration between US intelligence services and companies.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie