Exemplos de uso de "сменили" em russo com tradução "change"
Многие из их бывших работодателей сменили владельца или закрылись.
Many of their former employers have changed hands or gone out of business.
Но замки сменили, и он использовал лом, чтобы попасть внутрь.
But the locks had been changed, and he used a crowbar to get inside.
Режим внутренней гравитации нарушился, гироскопы сбились, и мы внезапно сменили поля притяжения.
Your interior gravity regime was broken, the gyroscopes are not working properly, and we suddenly changed attraction fields.
Из тех, кто выжил, более трети сменили собственника, что усилило концентрацию отрасли в руках немногих.
Of those that survive, over a third have changed ownership, concentrating the industry into fewer hands.
Так как Вы тем временем сменили модель, мы больше не готовы платить полную цену за устаревшие товары.
As you have since changed models, we are no longer prepared to pay the full price for the obsolete article.
Итак, или в Таллахасси сменили униформу, а я не получил об этом уведомление, или этот парень точно не один из наших.
So, either Tallahassee changed its dress code and I didn't get the memo, or this guy is definitely not one of ours.
Если вы сменили разрешение ТВ и ваш экран стал черным или изображение искажено, подождите 10 секунд и экран вернется к разрешению 480p.
If you've changed your TV resolution and your screen turns black or doesn't look correct, wait 10 seconds and the screen will return to the 480p setting.
Если вы переехали или сменили фамилию, адрес электронной почты или номер телефона, то нужно внести изменения в сведения для выставления счетов для своей учетной записи Microsoft.
If you've moved or changed your name, email address, or phone number, you must update the billing info in your Microsoft account.
Сменив беспроводной канал, проверьте подключение.
After you’ve changed your wireless channel, check to see if your connection has improved.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie