Sentence examples of "смертельном" in Russian
Translations:
all738
dead168
deadly165
fatal123
death123
lethal101
mortal47
killing7
deathly3
other translations1
В Китае, результаты проекта ГББ, запущенном на политическом саммите в 2013 году, способствовали повышению осведомленности о смертельном воздействии загрязнения воздуха на население страны.
In China, the results of the GBD project, launched at a policy summit in 2013, raised awareness about the deadly impact of air pollution on the country’s population.
Эта женщина каждую секунду своей жизни проводит в смертельном страхе.
This woman spends every second of her life scared to death.
Если ты не живешь в смертельном страхе перед насилием и возможностью быть избитой дома, ты можешь организовать свою коммуну, чтобы выкопать новый колодец.
If you are not living in mortal fear of rape and beatings at home, you can organize your community to dig a new well.
Однако, ещё хуже то, какое большое количество стран находят удобным ничего не видеть и не слышать о смертельном молчании, ставшем визитной карточкой этой азиатской страны для внешнего мира.
Worse, however, is the number of countries that find it convenient to avert their eyes and ears from the deathly silence with which this Asian country chooses to present itself to the outside world.
«А когда он в последний раз видел МиГ в смертельном скоростном пикировании вниз?
The MiG he last saw in a high-speed death dive?
Поэтому, если две армии сойдутся в смертельном бою, как часто говорят законники, кви боно?
So if the two armies batter each other to death, as the lawyers often say, cui bono?
Дарфур оказался в смертельном капкане из-за засухи, но никто не счел нужным подойти к Дарфурскому кризису с точки зрения долгосрочного развития, а не войны.
Darfur has been caught in a drought-induced death trap, but nobody has seen fit to approach the Darfur crisis from the perspective of long-term development rather than the perspective of war.
Смертельная ночная тень уже растрепалась, Салли.
The deadly nightshade you slipped me wore off, Sally.
Слабые руки дрожат на смертельно бледном ложе земли.
The weak hands trembling on earth's deathly pale bed.
Смертельная отсрочка в реструктуризации долга Греции
The Lethal Deferral of Greek Debt Restructuring
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert