Exemplos de uso de "смешанные леса" em russo
В настоящее время наблюдается общая тенденция, особенно в Центральной Европе, к увеличению доли смешанных лесов посредством трансформации монокультурных лесопосадок в смешанные леса.
Currently, there is a general trend especially in Central Europe to increase the share of mixed forests with the transformation of monocultural forest stands into mixed forests.
В настоящее время, особенно в западных странах Центральной Европы, наблюдается общая тенденция увеличения доли смешанных лесов путем трансформации монокультурных лесопосадок в смешанные леса.
Currently, there is a general trend, especially in Western-Central Europe, to increase the share of mixed forests by converting monocultural stands.
Смешанный лес это лес в котором не преобладает ни один вид растений.
A mixed forest is a forest without one prevailing plant species.
Более распространенной лесохозяйственной практикой становится природная регенерация, которая часто приводит к увеличению площади смешанных лесов (Bartelink and Olsthoorn, 1999).
Natural regeneration is becoming a more common forest management practice and often increases the amount of mixed forests (Bartelink and Olsthoorn, 1999).
В настоящее время наблюдается общая тенденция, особенно в Центральной Европе, к увеличению доли смешанных лесов посредством трансформации монокультурных лесопосадок в смешанные леса.
Currently, there is a general trend especially in Central Europe to increase the share of mixed forests with the transformation of monocultural forest stands into mixed forests.
В настоящее время, особенно в западных странах Центральной Европы, наблюдается общая тенденция увеличения доли смешанных лесов путем трансформации монокультурных лесопосадок в смешанные леса.
Currently, there is a general trend, especially in Western-Central Europe, to increase the share of mixed forests by converting monocultural stands.
В настоящее время в процессах лесопользования обычной практикой становится природная регенерация, что зачастую оказывает положительное влияние на количество смешанных лесов (Bartelink and Olsthoorn, 1999).
Within forest management natural regeneration is nowadays a common practice, which often has a positive effect on the amount of mixed forests (Bartelink and Olsthoorn, 1999).
Растительность Соединенных Штатов варьируется от смешанных лесов Аппалачей до лугов и пастбищ Великих равнин, от хвойных пущ Скалистых гор до мамонтовых лесов Калифорнии, от кактусов и мескитовых деревьев юго-западных пустынь до субтропических сосен, дубов, пальм и мангровых деревьев на побережье Мексиканского залива и в южной части Атлантического побережья.
Natural vegetation ranges from the mixed forests of the Appalachians to the grasslands of the Great Plains, from the conifers of the Rocky Mountains to the redwood forests of California, the cacti and mesquite of the south-western deserts and the subtropical pines, oaks, palms, and mangroves of the Gulf and southern Atlantic coasts.
По легенде эти леса были населены духами, поэтому люди избегали в них заходить.
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
Пока новоизбранный президент Мексики Энрике Пенья Ньето готовится вступить в должность, корреспондент BBC Уилл Грант приглашает нас взглянуть на трудности, с которыми ему придется столкнуться, и на смешанные ожидания населения его страны.
As Mexico's incoming President Enrique Pena Nieto prepares to take office, the BBC's Will Grant looks at the challenges facing him and the mixed expectations of his population.
Члены консультативного комитета ФАУ выразили смешанные чувства по поводу того, представляет ли применение устройств какой-либо риск.
FAA advisory committee members expressed mixed feelings about whether use of the devices presents any risk.
Имея эти смешанные признаки в виду, я бы предпочел видеть EUR/USD «в корридоре» на данный момент, если речь идет о краткосрочной картине, а также ожидал бы более действенные направления сигналов.
Having these mixed signs in mind, I would prefer to take the sidelines at the moment as far as the short-term picture is concerned, and wait for more actionable directional signals.
В целом, учитывая затухающие поступления инвестиций Австралии, восходящий тренд уровня безработицы, инфляцию, смешанные экономические данные, и высокий оззи, мы считаем, что может быть лишь вопросом времени, прежде чем RBA понизит официальную ставку.
On the whole, given Australia’s fading investment pipeline, an upward trending unemployment rate, begin inflation, mixed economic data and the high aussie dollar, it may be only a matter of time in our opinion before the RBA cuts the OFC.
Кроме того, трава лучше отражает солнечный свет, чем леса, что создает дополнительное препятствие для глобального потепления.
Grass also reflects more sunlight than forests, a further damper to global warming.
Внутри класса высокочастотных трейдеров существует другая иерархия: смешанные фирмы проигрывают агрессивным, а пассивные фирмы проигрывают обоим другим типам.
Within the class of high frequency traders is another hierarchy: mixed firms lose to aggressive ones, and passive firms lose to both of the other types.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie