Exemplos de uso de "смиренном" em russo
Traduções:
todos5
humble5
Одно объяснение состоит в том, что в истории были периоды, когда материальная прибыль не являлась высшей ценностью, когда человечество знало о существовании тайн, которые никогда нельзя будет понять, и перед которыми люди могут только застыть в смиренном изумлении и, возможно, спроецировать это изумление в конструкцию, чей шпиль устремляется ввысь.
One explanation is that there were periods in history when material gain was not the highest value; when humanity knew that there were mysteries never to be understood, and before which people could only stand in humble amazement and perhaps project that amazement into structures whose spires point upwards.
Я призываю бога и весь мир в свидетели того, что я была вашей честной, смиренной и покорной женой, всегда послушной и довольной вашей волей.
I call God and all the world to witness that I have been to you a true, humble and obedient wife, ever comfortable to your will and pleasure.
Буш на встрече с участниками Олимпийских игр 2002 года, спорт учит нас быть скромными в победе, смиренными в поражении, сочувствовать соперникам, быть терпимыми и ценить разнообразие.
As President George W. Bush acknowledged when meeting with Olympians in 2002, sport teaches us to be humble in victory, gracious in defeat, compassionate for competitors and tolerant and appreciative of diversity.
Год спустя, когда мы ездили по стране, останавливаясь в поселках, деревнях и бедных районах Дили и беседуя с тысячами своих мужественных сограждан, смиренных, бедных и достойных, мы говорили себе снова и снова: «Что за необыкновенные люди!
One year later, as we travel around the country visiting towns, villages and the poor bairros of Dili and conversing with many thousands of my brave compatriots, humble, poor and dignified, we repeat to ourselves time and again: “What an extraordinary people.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie