Exemplos de uso de "смотришь телевизор" em russo com tradução "watch television"

<>
Он вообще не смотрит телевизор. He doesn't watch television at all.
Он каждый день смотрит телевизор? Does he watch television every day?
Не хочу сегодня вечером смотреть телевизор. I don't want to watch television this evening.
Я смотрю телевизор дважды в неделю. I watch television twice a week.
Прошлой ночью я два часа смотрел телевизор. I spent two hours watching television last night.
Дети сидели в линии и смотрели телевизор. The children were sitting in a line, watching television.
Мы уже смотрим телевизор не ради покоя и удовлетворения. Comfort is no longer why we watch television.
Эй, небольшая просьба - можешь не смотреть телевизор в моё рабочее время? Hey, small thing - do you mind not watching television during business hours?
Итак, две женщины, Джен и Эбби Эмери, смотрели телевизор в момент убийства. So, the two women, Jan and Abby Emery, were watching television when they were killed.
Мы делаем это каждый день, когда читаем романы, смотрим телевизор или идём в кино. We do it every day, while reading novels, watching television or going to the movies.
Я получил результаты исследований из университета, которые показывают, что собаки и кошки начинают смотреть телевизор. Now, I have here a study from Hampstead University which shows us that cats and dogs are beginning to watch television.
Иногда, когда дают электричество, я смотрю телевизор и вижу, как живут люди в других местах. Sometimes, when there is electricity, I watch television and see how people live in other places.
Так, как-то раз, я был дома и смотрел телевизор, пока жена укладывала детей, я смотрел телешоу. So, one time, I was at home watching television on the couch while my wife was putting our child to bed, and I was watching a television show.
Прислуга Ли подтвердила, что вся семья была дома и смотрела телевизор в ночь, когда была убита Джейн Херцфелд. The Lees' entire household staff confirms that the family was at home watching television the night Jane Herzfeld was killed.
Мы начали встречаться, ходили в кино, смотрели телевизор и ели пиццу и хот доги у меня в квартире вместе с моей соседкой. We began hanging out, took in a movie, watched television and ate pizza and hot dogs in my apartment with my roommate.
В то время у меня была совершенно очаровательная привычка - подождать позднего вечера, когда мои родители расслаблялись после тяжёлой работы, отгадывали кроссворды, смотрели телевизор. I had a very charming routine at the time, which was to wait until late in the evening when my parents were decompressing from a hard day's work, doing their crossword puzzles, watching television.
Хотя это "долгое гражданское поколение" и смотрело телевизор во взрослом возрасте, их гражданские привычки, формирующиеся между 15 и 20 годами, уже были заложены. Although that "long civic generation" watched television as adults, their civic habits, formed between the ages of 15 and 20, were already established.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.