Ejemplos del uso de "снятие грата в галтовочном барабане" en ruso
Наш имитатор Элвиса - персона нон грата в "Средиземноморье", но, похоже, наш убийца - нет.
Our Elvis impersonator is persona non grata at the Mediterranean, but perhaps our killer isn't.
С этого момента вы персона нон грата в Советском Союзе.
From this moment, you are persona non grata in Soviet Union.
Г-н ВАН Сюэсянь просит разъяснить заявление адвоката о том, что его клиент является персоной нон грата в Иране.
Mr. WANG Xuexian sought clarification of the counsel's assertion that his client was persona non grata in Iran.
Ради доходов европейских компаний от отелей в Гаване, ЕС прекратит приглашать свободомыслящих людей в посольства своих стран, и мы должны будем определять "персон нон грата" по выражению лиц диктатора и его соратников.
To protect European corporations' profits from their Havana hotels, the Union will cease inviting open-minded people to EU embassies, and we will deduce who they are from the expression on the face of the dictator and his associates.
Среди них, повышение транспортной доступности региона, снятие инфраструктурных ограничений - как на внутреннем рынке, так и для развития экспорта.
They include improving transport accessibility in the region, and removing infrastructure constraints, both in the domestic market and to develop exports.
В голове стучит, как в барабане, а во рту, как в подмышке барсука.
I have a head like the inside of a drum, and a mouth like a badger's armpit.
В разные времена он был объявлен властями нескольких стран персоной нон грата после того, как он охарактеризовал или их политику, или их поведение так, что им это не понравилось.
At various times he was persona non grata to the authorities in a number of countries after characterizing either their policies or their behaviour in ways they did not appreciate.
Снятие санкций вряд ли существенно повлияет на ситуацию.
And ending of sanctions will not significantly change the situation.
Он играл на арфе, на скрипке, на трубе, на барабане и на фаготе.
He used to play the harp, the violin, the percussions, the bass drum and even the bassoon.
UFXMarkets не взимает комиссию за снятие или вклад средств.
UFXMarkets does not charge any commissions or fees on withdrawals or deposits.
Никаких комиссий за внесение и снятие денежных средств
Absolutely no fees on deposits and instant withdrawals
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad