Exemplos de uso de "собачьи упряжки" em russo
Эта ситуация перерастет в проблему не только для тех коренных народов, которые все больше вынуждены приобретать некоторые или все виды продовольственных товаров в рамках товарно-денежных отношений, но и для тех, кто в основном занимается охотой и собирательством, поскольку в наши дни для этих видов занятий применяются не только традиционные собачьи упряжки и каяки, но и моторные лодки, нуждающиеся в топливе.
This will be a problem not only for indigenous people who increasingly are forced to purchase some or all of their food in the cash economy, but also for those who rely on hunting and gathering techniques, which today include the use of fuel-powered boats in addition to traditional dogsleds and kayaks.
Соревнование было между норвежцем Амундсеном, который использовал собак породы хаски и собачьи упряжки, и капитаном Скоттом, британцем.
And there's a race to get to the Pole between Amundsen, the Norwegian - Amundsen had dog sleds and huskies - and Scott, the British guy, Captain Scott.
Как многим из вас известно, Скотт был опережён Руалем Амундсеном и его норвежской командой, шедшей на собачьих упряжках. Люди Скотта шли пешком, все пятеро были сами впряжены в упряжку и тащили сани. Дойдя до полюса, они обнаружили уже стоявшей там норвежский флаг. Думаю, они были сильно ожесточены и деморализованы.
Scott, as many of you will know, was beaten to it by Roald Amundsen and his Norwegian team, who used dogs and dogsleds. Scott's team were on foot, all five of them wearing harnesses and dragging around sledges, and they arrived at the pole to find the Norwegian flag already there, I'd imagine pretty bitter and demoralized.
Те слушатели, которые внесли в онлайновую корзину покупок собачьи очки за 95 долларов, поверив в шутку, получили поздравление с 1 апреля.
For users who fell for the stunt, an "April Fools!" message popped up when they added the $95 doggy glasses to their online shopping cart.
В новую линейку продукции войдут собачьи монокли, благодаря чему псы будут выглядеть более респектабельно.
Products included such things as a monocle for dogs to make them look more distinguished.
Я купил Шопену собачьи кексики в его любимом магазине, и одного уже не хватает.
I got Chopin muffins from his favorite doggy bakery, and one is missing.
Дальше читай - там еще и собачьи бега за механическим зайцем, и другие аттракционы.
You want to read on, there's talk of electric hare racing and fairground attractions.
"собачьи бисквиты", потому что они на вкус были именно такими.
"dog biscuits," 'cause that's what they tasted like.
Я не буду ставить на собачьи бега или премию "Тони".
This isn't for a bet on a dog race or the Tony Awards.
Рипли попал на собачьи бои управляемые Доном Тиммонсом.
Ripley ended up at a dogfighting facility run by Don Timmons.
Да, я думаю, что собачьи концентраты и стакан воды будут ему в самый раз.
I should think a dog biscuit and a glass of water would about meet the case.
Тут собачьи члены, какашки привидений, виноград, а ещё корнишоны.
They got dog dick, ghost poop, grapes and they got cornichons.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie