Exemplos de uso de "собери" em russo

<>
Собери ей вещи в больницу. You pack some things for the hospital.
Элли, собери всех в стойле. Ellie, get everyone in the bullpen.
Разбери и собери это ещё раз. Strip it down and put it back together.
Иди домой и собери свои вещи. Go home and pack your things.
Тогда собери голоса партнеров и созови собрание. Then marshal the equity partner votes, and call a meeting.
Нала, разыщи мою мать и собери львиц. Nala, you find my mother and rally the lionesses.
Собери вещи, я возьму тебя с собой. Pack some things, I'm taking you with me.
Собери все куски мозга в целлофановый мешок, Барри. Stick all the bits of brain in a plastic bag, Barry.
Собери немного темной материи и загрузи в бак. Rake up some dark matter and top off the tank.
Просто собери свои вещички и перевези их сюда. Just clear all your stuff out and move them in here.
Собери мне все на старшего сержанта Даниэля Краера. Give me everything on Staff Sergeant Daniel Cryer.
Собери их всех и отведи на Драконий Остров. Round them up, and take them all to dragon island.
Когда мы вернемся в офис - собери свои вещи. When we get back to the office, pack your thing.
Внедрись, собери информацию принеси пользу Королеве и стране. Burrow in, keep my eyes and ears open, do some good for Queen and country.
Иди в спальню и собери кое-какие свои вещи. Go into the bedroom and pack some things.
Элдридж, собери столько С4 и шнура, сколько сможешь унести. Eldridge, want you to grab all the C4 and deck cord you can get your hands on.
Ладно, собери список всех баров и ресторанов в пешей доступности. All right, get a list of all bars and restaurants that are within walking distance.
Эрик, собери информацию о последних сданных или свободных домах в районе. Eric, pull up any information on recent rentals or vacant houses in the neighborhood.
Пожалуйста, поднимись к себе, собери свои вещи и покинь "Адскую кухню". Please, go back up to the dorm, pack your stuff, and leave Hell's Kitchen.
Просто, собери все исходные документы, и те, что касаются продажи земли. Just keep anything that relates to the original deeds and the sale of the land.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.