Exemplos de uso de "собраниям" em russo com tradução "meeting"
Traduções:
todos1284
meeting945
assembly173
gathering72
collection45
convention31
body9
assemblage3
convocation2
company1
sitting1
outras traduções2
Выберите страницу, созданную для заметок к собраниям, или создайте новую страницу.
Select the page created for your meeting, or create a new one.
Например, пользователи могут переносить в хранилище проекты коммерческих предложений, свои заметки к собраниям или сценарии собственных презентаций.
For example, they might store a draft proposal, their meeting notes, or the script for a demo they're going to deliver.
Кроме того, с мобильным приложением Skype для бизнеса вы можете присоединяться к собраниям по сети на ходу.
Also join online meetings while on the go using the Skype for Business mobile app.
Их жертвами часто становятся невинные люди, это «побочный ущерб» западных ударов по жилым домам, свадьбам, похоронам и общественным собраниям.
And the victims are often the innocent “collateral damage” of Western strikes that hit homes, weddings, funerals, and community meetings.
Благодаря Skype для бизнеса участники моей рабочей группы могут присоединяться к собраниям из мобильных приложений, через веб-браузер, посредством телефонного звонка или с помощью настольного компьютера.
With Skype for Business, my team can join the meeting through their mobile apps, a Web browser, a phone call, or from their desktop PC.
Приближаясь к своим ежегодным собраниям через несколько недель (за которыми последует ноябрьский саммит Большой двадцатки в Сеуле), МВФ, уступая давлению, вливает крупнейшие, чем когда-либо, суммы в ЕС при наименьших, чем когда-либо, условиях.
Heading into its annual meetings in a few weeks (followed by the G-20 summit in Seoul in November), the IMF is bowing to pressure to drop ever-larger sums into the EU with ever-fewer conditions.
И одна из проблем, которая сводит меня с ума, когда я езжу по конференциям и собраниям по аутизму, это то, что я вижу множество очень умных детей. И они не очень общительны. И никто не работает над тем, чтобы заинтересовать их чем-нибудь вроде науки.
And one of the things that is driving me really crazy, as I travel around and I do autism meetings, is I'm seeing a lot of smart, geeky, nerdy kids, and they just aren't very social, and nobody's working on developing their interest in something like science.
Собрание правления созывается по необходимости.
Meetings of the Executive Board are convened as necessary.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie