Exemplos de uso de "совершаем" em russo
Traduções:
todos3255
commit1242
make743
do571
carry out379
perpetrate201
perform102
effectuate1
outras traduções16
Первый предписывал избегать мелких грехов, которые мы все совершаем каждый день.
The first was avoiding the little sins that we all commit every day.
Произнося какой-нибудь глагол, мы в действительности совершаем действие: мы даем крещение кораблю, мы объявляем пару мужем и женой.
By uttering the verb we actually perform an act: we christen a ship, we pronounce a couple man and wife.
Мы совершаем ужасающие преступления, и улыбаемся от предчувствия, что это сойдет нам с рук.
We commit terrible crimes, and we smile at the delight in getting away with it.
Как личности, мы все совершаем подобные вещи, всё время, каждый день.
And as individuals, we all do these things, all the time, everyday.
Выбранный термин, к тому же, отражает наше человеческое бессознательное и обусловленное нашим образом жизни самоуничтожение – то же самоубийство, которое мы вместе совершаем, оставляя на нашей планете «углеродный» след – все эти выбросы и прочие экологические последствия активной деятельности и потребления в неумеренных количествах всего, что можно, и засоряя планету горами отходов.
The term is also reflective of our unconscious lifestyle-related human suicide that we seem to be committing together on this planet with our carbon footprint, excessive consumption and waste.
Мы как бы автоматически анализируем свое ближайшее окружение когда совершаем все эти поступки.
So, again, we sort of co-opt our environment to do all these different things.
Если подразумевается, что мышь владеет чем-либо, и мы совершаем действия с мышью, тогда мы говорим: "Give the mouse the muffin" .
When you construe it as "cause the mouse to have something," you're doing something to the mouse, and therefore you express it as, "Give the mouse the muffin."
Тогда нет, я не думаю, что мы совершаем ошибку.
Well, then, no, I don't think we're making a mistake.
— Наверное, мы самые злостные нарушители правил, а поэтому чаще всего становимся объектами межвидовых скачков — просто из-за того, что порой совершаем безумные поступки».
“We’re probably the worst offenders and probably the biggest target for cross-species transmission just because we do so many crazy things.”
Мы совершаем поездку на юг, в лагерь для беженцев.
We're making a trip south, to General Alladia Camp.
Поэтому, если подразумевается, что кекс передвигается в пространстве, и мы совершаем действия с кексом, тогда мы говорим: "Give the muffin to the mouse" .
So, when you think of the event as causing the muffin to go somewhere - where you're doing something to the muffin - you say, "Give the muffin to the mouse."
Пожалуйста скажи мне, что мы не совершаем огромную ошибку.
Please tell me we're not making a huge mistake here.
Потому что, то что мы совершаем в нашей персональной эволоции, это сбор большой коллекции специальных умений и способностей, специфических для наших индивидуальных историй.
Because what we've done in our personal evolutions is build up a large repertoire of specific skills and abilities that are specific to our own individual histories.
Но, я думаю, мы совершаем ошибку, оставляя Гордона в живых.
But I think we're making a mistake letting Gordon live.
Вам, конечно, непривычно представлять себя метрономом, но, во всяком случае, мы же ходим так - я имею в виду, мы совершаем колебания вперед и назад, когда идем.
Now, you might not be used to thinking of yourself as a metronome, but after all, we do walk like - I mean, we oscillate back and forth as we walk.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie