Exemplos de uso de "совершенно ненужные" em russo
Свыше половины населения планеты прозябает в условиях нищеты и голода, в то время как все больше средств расходуется на оружие, войны, предметы роскоши и совершенно ненужные вещи.
More than half the world's people languish in hunger and poverty while at the same time more and more money is spent on weapons, wars, luxuries and totally superfluous and unnecessary things.
Вы можете установить ваш критерий поиска по фильтру, скрыв ненужные данные и оставив только информацию, наиболее подходящую для вашей торговой стратегии.
You can define your search criteria to filter out unwanted data, leaving only information most relevant to your own personal trading style.
Сегодня НАТО втягивает Соединенные Штаты в ненужные войны.
Today NATO involves the U.S. in unnecessary wars.
В течение этих 30 дней вы можете удалить ненужные файлы или перейти на новый тарифный план.
You can use those extra 30 days to clear space in your account or buy a new storage plan.
Люди, которые считают своих цыплят до того, как они вылупятся, поступают очень мудро, потому что цыплята носятся так бестолково, что подсчитать их в точности совершенно нереально.
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
Удалите ненужные файлы (временные файлы, кеш браузера, а также неиспользуемые программы и документы), чтобы освободить место.
Clear up hard drive space by deleting unnecessary files, such as temporary files, browser cache files, or old documents and programs.
Шаг 3. Отключите или удалите ненужные расширения
Step 3: Turn off or remove unwanted extensions on your computer
Файлы cookie (возможно, ненужные, однако при их удалении вам понадобится снова входить на сайты)
Your cookies (may not be essential, but you'll need to sign back in to web services if deleted)
Он совершенно не интересуется тем, что происходит в мире.
He's not in the least interested in what is happening in the world.
Для оптимальной работы закройте ненужные окна браузера и ограничьте синхронизацию файлов и другие использующие сеть операции во время потоковой передачи игр.
For the best experience, close unnecessary browser windows and limit file syncing and other bandwidth-intensive activities while streaming games.
Предоставляемое для примера приложение Hello Facebook запрашивает ненужные разрешения для публикации данных с помощью диалога.
Hello Facebook sample app request unnecessary permissions for sharing via a dialog.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie