Exemplos de uso de "совместного обучения" em russo com tradução "co-educational"
Traduções:
todos40
co-educational17
coeducation9
co-education5
collaborative learning2
outras traduções7
Существует 408 таких школ совместного обучения.
There are 408 such schools, which are co-educational.
В Доминике есть школы для мальчиков и для девочек, и школы совместного обучения.
There were boys', girls'and co-educational schools in Dominica.
В условиях совместного обучения статистически значимых различий в успеваемости не было выявлено по семи дисциплинам.
In the co-educational setting, seven subject areas showed no statistically significant difference in performance.
Директорами и завучами практически всех типовых школ и других заведений совместного обучения начальной ступени являются женщины.
Principals and head teachers of almost all the model schools and other co-educational institutions at primary level are female.
На Западном берегу в ведении БАПОР находились 95 школ: 34 — для мальчиков, 45 — для девочек и 16 школ совместного обучения.
UNRWA operated 95 schools in the West Bank, 34 for boys, 45 for girls and 16 co-educational.
На Западном берегу в ведении БАПОР находилось 95 школ: 35 школ для мальчиков, 45 — для девочек и 15 школ совместного обучения.
UNRWA operated 95 schools in the West Bank, 35 for boys, 45 for girls and 15 co-educational.
Эта политика осуществлялась настолько успешно, что в ряде высших учебных заведений совместного обучения соотношение девочек и мальчиков составляет теперь 3: 2.
This policy has been so successful that in some co-educational senior high institutions, the ratio of girls to boys is now 3: 2.
На Западном берегу в ведении БАПОР находилось 96 школ: 36 школ для мальчиков, 45 — для девочек и 15 школ совместного обучения.
UNRWA operated 96 schools in the West Bank, 36 for boys, 45 for girls and 15 co-educational.
На Западном берегу в ведении БАПОР находилось 95 школ: 34 школы для мальчиков, 44 школы для девочек и 17 школ совместного обучения.
UNRWA operated 95 schools in the West Bank, 34 for boys, 44 for girls and 17 co-educational.
Исследование было проведено по результатам экзаменов, организованных Карибским экзаменационным советом (КЭС) по 16 предметам, изучавшимся в 1997 году в отдельных школах системы раздельного и совместного обучения.
A study was carried out on Caribbean Examination Council (CXC) Examination results for sixteen (16) academic subjects taken in 1997 at selected single-sex and co-educational schools.
Комитет также обеспокоен имманентной дискриминацией при традиционном выборе учебных дисциплин, предлагаемых девочкам и мальчикам в школах, в которых нет совместного обучения, и последствиями этого для профессиональных возможностей женщин.
The Committee is also concerned about the inherent discrimination in the traditional choice of subjects offered to girls and boys in schools that are not co-educational schools and its consequences for women's professional opportunities.
Кроме того, она хотела бы знать, как функционирует школьная система, которая включает школы только для мальчиков и только для девочек и школы совместного обучения, и при каких обстоятельствах девочки направляются в школы однополого профиля.
In addition, she would like to know how the school system, which comprised both single sex and co-educational schools, functioned, and in what circumstances girls were sent to single sex schools.
Учебный план по физкультуре одинаков для всех классов и не имеет гендерных различий, кроме того, на уроках физкультуры в школах совместного обучения (государственных и негосударственных) проводятся одни и те же занятия для мальчиков и девочек.
The plan of study for sports education is the same for all school grades, with no gender distinction, in addition to which the male and female students in co-educational schools (governmental and non-governmental) practise the same activities in their sports lessons.
Многие сети национального масштаба практикуют обмен информацией и опытом в области совместного обучения учащихся обоих полов (как, например, рабочая группа " Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II ", которая занимается вопросами стереотипов и равенства на уровне среднего образования) или гендерными вопросами непосредственно с мальчиками (Школьная рабочая сеть для мальчиков).
Several broad national networks practice exchanges of information and experience in the sphere of co-educational teaching (e.g. the working group “Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”, which deals with stereotypes and equality at the secondary level of secondary school) or approach issues of gender with boys (schoolwork for boys network- RTSG).
" Техника и прикладные науки и домоводство в средних школах Гонконга: обзор ", проведенный в 1999 году, показал, что 85 процентов школ совместного обучения в Гонконге не предоставляют учащимся возможность делать свободный выбор между изучением предметов " техника и прикладные науки " и " домоводство ", тогда как в школах раздельного обучения учащимся предлагают изучать только один из двух предметов.
“Survey on Design & Technology and Home Economics in Secondary Schools in Hong Kong” in 1999 found that 85 % of co-educational schools in Hong Kong did not allow students to choose freely between the subjects of Design & Technology and Home Economics, while most single sex schools only offered one of the two subjects.
3 августа 2007 года во время вторжения в южную часть сектора Газа танки израильских оккупационных сил вторглись на территорию начальной школы совместного обучения в Эш-Шуке, которая принадлежит Ближневосточному агентству Организации Объединенных Наций для помощи палестинским беженцам и организации работ (БАПОР), причинив при этом ущерб и превратив школу в центр для содержания под стражей.
On 3 August 2007, during an incursion in southern Gaza, Israeli occupation tanks entered by force the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) Al Shouka Elementary Co-educational School causing damage and turning the school into a detention centre.
Это означает, что результаты внутренней оценки способностей мальчиков и девочек сопоставлялись по отдельности с применением академического теста определения способностей; мальчики и девочки были объединены в отдельные группы для определения порядка распределения, и установленные гендерные квоты (общий принцип заключался в том, что квоты распределялись согласно половым профилям соответствующих сетей школ) были предопределены в средних школах совместного обучения.
This means that boys'and girls'internal assessment results were scaled separately by the Academic Aptitude Test, girls and boys were banded separately for determining the order of allocation and fixed gender quotas (the broad principle was that quotas were allocated in accordance with the sex profiles of the respective school nets) were pre-determined in co-educational secondary schools for allocation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie