Exemplos de uso de "солнечное гало" em russo
Даже если 98% темной материи инертно и образует гало, существование самого тонкого темного диска будет означать наличие «темного сектора» неизвестных частиц, столь же разнообразных, как и видимая Вселенная.
Even if 98 percent of dark matter is inert, and forms halos, the existence of even a thin dark disk would imply a rich “dark sector” of unknown particles as diverse, perhaps, as the visible universe.
Полное солнечное затмение можно будет наблюдать в следующем году 22 июня.
The total solar eclipse to be observed next year on June 22nd.
Даже если принять во внимание стягивающий эффект, по его оценке, в темном диске может находиться не более 2% общего количества темной материи, в то время как остальная материя должна формировать гало.
Even taking the pinching effect into account, he estimates that at most 2 percent of the total amount of dark matter can lie in a dark disk, while the rest must form a halo.
В то солнечное воскресное утро, когда весна превращается в лето, у избирателей не ушло много времени на то, чтобы отправить польских коммунистов на скотобойню.
On that bright Sunday morning, as spring turned to summer, voters wasted little time in dispatching Poland's communists to the abattoir.
Намеки, звучащие вот уже 80 лет, указывают на то, что темная материя, чем бы она ни являлась, образует вокруг галактик сферические облака, получившие название «гало».
Eighty years of hints suggest that dark matter, whatever it is, forms spherical clouds called “halos” around galaxies.
Солнечное затмение произойдет завтра днем в 3:28.
The solar eclipse is due at 3:28 tomorrow afternoon.
В таком случае диск и гало должны состоять из одних и тех же элементов, «что было бы более экономно», говорит она.
In that case, the disk and halo would be made of the same ingredients, “which would be more economical,” she said.
Большинство создателей моделей учитывают слабые взаимодействия, которые не оказывают воздействия на форму гало темной материи.
Most modelers add weak interactions that don’t affect the halo shape of dark matter.
Мне известно, что завтра в 6 часов 24 минуты луна закроет Солнце, и будет полное солнечное затмение.
I can tell you that tomorrow morning at precisely 6:24 a.m., the Moon will cover the face of the Sun and there will be a total solar eclipse.
Гало Каррера и Фил Саймондс, являющиеся в настоящее время членами Комиссии, также присутствовали в течение всего периода проведения учебного курса в качестве экспертов и отвечали на вопросы, дополняя представлявшиеся материалы и наблюдая за лабораторными занятиями.
Galo Carrera and Phil Symonds, who are current members of the Commission, were also present throughout the training course as experts to answer questions in order to complement the delivery of the material and to oversee the lab exercises.
Я только что получил в солнечное сплетение, - и поэтому я немного рассеян.
I just got hit in the solar plexus, so I'm a little out of it.
Он выразил особую благодарность от имени всех членов Комиссии Гало Каррере, которому было поручено курировать созыв открытого заседания, за его вклад в обеспечение своевременного завершения всех представлений членов Комиссии, их координации и четкого и эффективного освещения в них материалов с целью оказать содействие тем, кто будет заниматься подготовкой представления от имени прибрежных государств при установлении расширенных зон континентального шельфа.
He congratulated Galo Carrera in particular, on behalf of all the members of the Commission, for his contribution, in his capacity as convenor of the open meeting, to ensuring that all submissions made by members of the Commission were completed on time, well coordinated and clearly and effectively highlighted material aimed at assisting those who would produce submissions on behalf of coastal States for an extended continental shelf.
Солнечное излучение приходит в форме световых волн и нагревает Землю.
The sun's radiation comes in in the form of light waves and that heats up the Earth.
Астрономический календарь подтверждает, что в конце дня наступит солнечное затмение.
The celestial calendar confirms there will be a solar eclipse by day's end today.
И во многих смыслах решение этой проблемы может быть похоже на солнечное предложение Маска в Пуэрто-Рико.
In many ways, the solution is similar to Musk’s solar proposal in Puerto Rico.
Еще нам известно, что солнечное излучение не постоянно во времени.
And we know the solar output's not constant through time.
Прохладные крыши - это поверхности с высокой степенью отражения, которые не поглощают солнечное тепло, а отдают его зданию или атмосфере.
Cool roofs are highly reflective surfaces that don't absorb solar heat and pass it on to the building or atmosphere.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie