Exemplos de uso de "сообщать" em russo com tradução "report"
Traduções:
todos3625
report1428
inform1139
state390
communicate173
tell140
advise126
let you know41
counsel30
instruct7
make known3
intimate2
beg to advise1
outras traduções145
Как сообщать о неподходящем поведении или содержимом администратору клуба.
Learn how to report bad behavior or inappropriate content in a club to the club’s admin.
Также следует сообщать о нарушении предполагаемого графика выполнения работ.
Deviations from the foreseen timetable for implementation should also be reported.
Также присутствует общее нежелание сообщать о неблагоприятном воздействии препарата.
There is also a general reluctance to report unfavorable drug effects.
«Ежедневно, кроме воскресенья, ММС должны сообщать свои наблюдения руководителю».
“Every day, except Sunday, the workers report their findings to a supervisor.”
То есть вы были обязаны сообщать о нарушениях своих руководителей, так?
So you must have reported your supervisors' wrongdoing, yes?
Он дает возможность населению анонимно сообщать о налоговом мошенничестве, контрабандистах и мошенниках.
It allows the public to report tax cheats, smugglers, and crooks anonymously.
Научитесь распознавать материалы и поведение, вызывающие острую реакцию, и узнайте, как сообщать о них.
Learn how to recognize sensitive content and behavior and how to report it
- Пилоты боятся, что, если они будут сообщать об усталости, их будет ждать дисциплинарный процесс.
“People fear that if they report fatigue they will be subject to a disciplinary process.
Энни понимает, что скорее всего другие жители будут звонить и сообщать об отключении электричества.
Annie knows that it is likely that other residents will call to report a power outage.
Надстройка позволяет сообщать о нежелательной почте непосредственно в ленте Outlook (для всех поддерживаемых языков).
The add-in (for all supported languages) allows you to report junk email directly from the Outlook ribbon.
Кроме того, мы полагаемся на то, что пользователи будут сообщать о спаме, если заметят его.
If you come across spam on Facebook, report it to us.
Масс-медиа могли сообщать не много больших историй, в которых центральное место занимали крупные фигуры.
Mass media could report few big stories in which a few big actors took center stage.
Между тем, газета Washington Post начала сообщать о сомнительных – возможно, незаконных – расходах благотворительного фонда Трампа.
Meanwhile, the Washington Post has begun to report on questionable – possibly illegal – expenditures by Trump’s own charitable foundation.
При использовании счета консолидации для консолидации сообщать финансовую информацию можно с использованием номера регламентного счета.
When you use a consolidation account for consolidation, you can report financial information by using a statutory account number.
В Чехии и Польше можно сообщать сведения о налогах на даты, отличающиеся от даты разноски.
In the Czech Republic and Poland, you can report tax information on a date that differs from the posting date.
Предлагаемые положения обязывали бы также страну, предоставляющую войска, сообщать о результатах рассмотрения дела в его юрисдикции.
The suggested provisions would also obligate the troop-contributing country to report the outcome of the case in its jurisdiction.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie