Exemplos de uso de "соотношений" em russo
Дополнительные сведения см. в разделе Соотношений (форма).
For more information, see Unit conversions (form).
Дополнительные сведения о настройке пересчета единиц измерения для продуктов см. в разделе Соотношений (форма).
For more information about unit conversion setup for products, see Unit conversions (form).
Мы сталкиваемся с глубокими трансформациями соотношений сил и стратегических группировок в условиях переменчивой среды в сфере безопасности.
We are facing far-reaching changes in the balance of forces and strategic constellations in a changing security environment.
Гены некоторых коренных народов представляют особый интерес для исследователей, поскольку их относительная однородность облегчает поиск соотношений между специфическими генами и фенотипическими признаками.
The genes of some indigenous peoples are of special interest to researchers because their relative homogeneity facilitates the search for correlations between specific genes and phenotypic traits.
Мы хотели раздвинуть границы музыкального видео, предназначенного для Web, за грань обычных соотношений сторон окна 4:3 или 16:9 и попробовать сделать так, чтобы видео перемещалось и играло по всему экрану.
And we wanted to push the idea of the music video that was meant for the Web beyond the four-by-three or sixteen-by-nine window and try to make it play out and choreograph throughout the screen.
Например, ГИС могут использоваться для анализа соотношений между объемом выбросов загрязняющих веществ и перегруженностью автомобильных дорог, уровнем загрязнения окружающей среды и состоянием чувствительных районов, плотностью населения и степенью экономического развития и т.д.
For example, GIS can be used to analyse the correlation between emissions and congestion in road transport, pollution and sensitive areas, population and economic development, etc.
Так, например, различия легковых и грузовых автомобилей, проводимые в японских правилах и правилах Европейского союза, основаны на количественных сопоставлениях соотношений пассажиров и груза в конкретном транспортном средстве (например, соотношения массы пассажиров и массы груза или пространства для пассажиров и пространства для груза).
As an example, the distinctions between passenger cars and trucks made by Japanese and European Union regulations are based on the quantitative comparisons between the relative accommodations for passengers and cargo in a given vehicle (e.g., comparisons of passenger mass to cargo mass or passenger space to cargo space).
Дерево моделирования состоит из узлов разного типа, а его сложность зависит от нескольких факторов, таких как число переменных моделирования и переменных расчета, подлежащих обработке, соотношений между ними и правил, управляющих содержимым, а также от объема спецификации и маршрута, необходимого для создания номенклатуры.
Its complexity will depend on several factors: the number of modeling variables and calculation variables that have to be handled, the relations between them and the rules that govern their content, and the extent of the bill of material (BOM) and route required to produce the item.
Для разработки показателя результатов статистической деятельности потребовалось бы отобрать основные динамические ряды, описать качество содержащихся в них данных и определить показатель пространства соотношений количества и качества, применяя тем самым относительные веса между различными областями статистических временн * х рядов и между количеством и качеством данных.
Developing an indicator of statistical performance would require the selection of key data series, a description of their data quality and the definition of a measure on the quantity/quality space, thus introducing relative weights between different areas of statistical time series and between data quantity and quality.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie