Exemplos de uso de "соперничающей" em russo

<>
или потому, что евреи были последователями соперничающей религиозной веры - нацисты и их последователи были атеистами и врагами всех религий. or because the Jews were followers of a rival religious faith - the Nazis and their henchmen were atheists and enemies of all religion.
Его брат, который также принимал участие в политической деятельности, как сообщается, был убит сторонниками соперничающей политической партии " Народная лига " в январе 1996 года. His brother, who was also involved in politics, is said to have been killed by supporters of the rival political party Awami League in January 1996.
13 апреля 2006 года в Уаджиде было подписано соглашение об официальном урегулировании разногласий и примирении Хасана Мохамеда Нура «Шаттигудуда» с соперничающей группой, возглавляемой Мохаммедом Ибрагимом «Хабсаде». On 13 April 2006, an agreement was signed in Wajid formally ending the dispute and reconciling Hassan Mohamed Nur “Shattigudud” with a rival group headed by Mohammed Ibrahim “Habsade”.
Двадцать четыре часа спустя член соперничающей банды был застрелен снайпером из винтовки Драгунова, так, при заказе номер четыре, означает, что нанимаете Линга, и все, что нам затем нужно сделать, это найти где главный. Twenty-four hours later, a rival gang member was murdered by a sniper using a Dragunov, so if ordering a Number Four means hiring Ling, then all we have to do is find out where the main is.
Нацисты не убивали евреев потому, что они хотели их территорию – у евреев ее не было; или потому, что евреи были последователями соперничающей религиозной веры – нацисты и их последователи были атеистами и врагами всех религий. The Nazis did not kill the Jews because they wanted their territory – the Jews had none; or because the Jews were followers of a rival religious faith – the Nazis and their henchmen were atheists and enemies of all religion.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.