Exemplos de uso de "сопоставьте" em russo com tradução "match"
Введите накладные поставщиков и сопоставьте их поступлениям продуктов
Enter and match vendor invoices to product receipts
Чтобы использовать это свойство, сопоставьте пользовательский интерфейс отказа со значением флажка limitEventAndDataUsage.
To use this property, you can match your opt-out's UI to the value of the limitEventAndDataUsage flag.
Сопоставьте накладные поставщика, заказы на покупку и поступления продуктов и выполните выверку разницы в их суммах.
Match vendor invoices, purchase orders, and product receipts, and reconcile differences in their amounts.
При отправке запроса сохраните request_id, возвращенный в отклике из диалога игрового запроса, и после получения сопоставьте его, чтобы наградить отправителя.
When sending the request, store the request_id returned in the response from the game request dialog and match it upon receipt to reward the sender.
В области действий щелкните Сопоставить поступления продуктов.
On the Action Pane, click Match product receipts.
Чтобы сопоставить цены продуктов, выполните следующие действия.
To match prices for a product, follow these steps.
Чтобы сопоставить вычет с кредитом, выполните следующие действия.
To match the deduction to a credit:
Убедитесь, что вы сопоставили 100% идентификаторов продуктов в каталоге
Make sure you're matching 100% of product IDs in your catalog
Если мы сопоставим эти формы с правильной точки зрения.
If we match these shapes up from the right vantage point.
Фильтр сопоставит названия столбцов и продукты из вашего каталога.
The filter matches the column names and products from your product catalog.
В разделе Панель операций в группе Ведение щелкните Сопоставить.
On the Action Pane, in the Maintain group, click Match.
Щелкните Управление транспортировкой > Запросы > Сопоставить вексели фрахта с накладными.
Click Transportation management > Inquiries > Match freight bills and invoices.
Выберите поля, которые хотите сопоставить, и нажмите кнопку Далее.
Select the fields that you want to match and click Next.
Теперь можно сопоставить названия композиций с аудиотреками в альбоме.
This lets you match the song titles to the tracks on your album.
В группе Действия выберите действие Сопоставить с банковским документом.
In the Actions group, select the Match with bank document action.
Ввод подробных сведений о сопоставленных средствах, если они требуются.
Enter details about matching funds, if they are required.
Выберите накладную фрахта и щелкните Сопоставить вексели фрахта с накладными.
Select the freight invoice, and then click Match freight bills and invoices.
Иногда утвержденный ретробонус, который можно сопоставить с вычетом, может отсутствовать.
Sometimes, you might not have an approved rebate that you can match to a deduction.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie