Exemplos de uso de "сотни" em russo

<>
Traduções: todos1956 hundred1896 century9 outras traduções51
Скажи, что я не получал четыре сотни гиней. Tell her I did not receive the 400 guineas.
Они зародились на расстоянии в сотни миль оттуда. They had come from thousands of miles away.
Две сотни фунтов золота, драгоценных камней и прочих сокровищ. Four hundredweight of gold, jewels and treasure.
Я понимаю, что многие из вас имеют сотни часов налета. I understand some of you have thousands of hours' flying time.
Он сотни раз расстреливал меня в упор из пейнтбольного ружья. He has executed me over 100 times at point-blank range.
Когда японцы напали на нас, у них было больше сотни. When the japs hit us, they had more than 300.
Каждое лето мы собираем около сотни талантливых студентов со всего мира. And we bring together every summer about 100 very talented students from around the world.
Почти всю ночь сотни подростков осаждали отделение полиции в департаменте Muguet. Last night a mob of youths attacked a police station in the Muguet projects.
Ежедневно около сотни детей умирает от голода и болезней, которые можно предотвратить. Everyday, nearly 100 children die from hunger and preventable diseases.
И ночью мы ходили под этими ледяными волнами, высотой в сотни метров. Midnight, right, we walk underneath these waves, 100 feet tall and made of ice.
Кстати, о болтовне и Валентайне, он упоминал, что я должен ему две сотни? Speaking of blowing and of Valentine, did he happen to mention anything about me owing him 200 bucks?
Существуют десятки и сотни глаголов такого типа, каждый из которых формирует своё предложение. There are dozens or scores of verbs of this type, each of which shapes its sentence.
При этом на 30 миллионов граждан страны найдётся не более четверти сотни психиатров. And yet, in this county of 30 million people, there were only two dozen psychiatrists.
Но в последние 10 лет пропускная способность каналов сети увеличилась в сотни раз. But in the last 10 years, bandwidth has exploded a hundredfold.
Я увидел две сотни самых расстроенных людей, с которыми мне когда-либо приходилось говорить. And I stood there in front of 200 of the most depressed people I've ever talked to.
Во время исследования в Бразилии люди подвергаются укусам сотни москитов, которые могут быть носителями малярии. Human subjects are allowed to be bitten by 100 mosquitoes that could carry malaria in a study in Brazil.
В тоже самое время Сюзан Мубарак является главой сотни благотворительных организаций, часто существующих только на бумаге. Similarly, Susan Mubarak is the head of as many as 100 charities that often exist only on paper.
В то время правительственные войска потерпели серьезные военные неудачи и были похищены сотни военнослужащих и руководителей. The FARC, which had begun to transform itself from a guerilla force into a regular army, was forced to return to guerilla warfare.
Android Trader является одной из самых популярных мобильных платформ, которую используют сотни миллионов людей во всем мире. AndroidTrader is one of the most popular mobile platforms used by millions of people all around the world.
Уже были созданы сотни тысяч рабочих мест, некоторые из них в удаленных районах с медленным экономическим развитием. This additional economic activity will boost overall GDP growth, yielding significant new fiscal revenues.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.