Exemplos de uso de "сотрясения" em russo
Вскрытие показало, что умерший скончался от кровоизлияния и сотрясения мозга.
The autopsy has revealed that the deceased died from a haemorrhage and and a blow to the brain.
Хорошо, если не считать сотрясения мозга и осознания того, что я никогда не стану врачом.
I'm fine, except for the crushing blow of knowing I'll never be a doctor.
Эти воздействия факторов окружающей среды могут включать: суточные температурные циклы, вибрацию, сотрясения, влажность, солнечное излучение, атмосферные осадки, песок и пыль, солевой туман и электромагнитное излучение.
The environmental affects may include: diurnal temperature cycling, vibration, shock, humidity, solar radiation, precipitation, sand & dust, salt spray and electromagnetic radiation.
Климатические сотрясения, такие как суровое природное явление El Nino (периодически возникающее течение в Тихом океане), имевшее место в 1997-98 годах, сыграли большую роль в экономических потрясениях.
Climate shocks such as the fierce El Nino of 1997-98 played a major role in recent economic upheavals.
Согласно Кристине и Дэвиду Ромер из Университета Калифорнии, Беркли, сотрясения современных финансовых кризисов – то есть, со времен Второй мировой войны – сходят на нет спустя 2-3 года.
According to Christina and David Romer of the University of California, Berkeley, the aftershocks of modern financial crises – that is, since World War II – fade after 2-3 years.
Независимо от того, оправляется ли национальная экономика от экономического или социального сотрясения или нет, более долгосрочные отрицательные последствия для трудящихся, находящихся на обочине рынка труда, могут стать постоянными.
Whether or not national economies recover from an economic or social shock, the longer-term adverse effects on workers at the margins of the labour market may be permanent.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie